分类:
《过蕲泽》张耒 翻译及注释
《过蕲泽》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词通过描绘蕲泽地区的景色和人物形象,表达了作者对时局的思考和对壮士志向的赞美。
诗词的中文译文如下:
雄吞六国弱秦强,
壮士逡巡野水傍。
耕叟不知鸿鹄志,
笑观宫室忤陈王。
诗意和赏析:
这首诗词以蕲泽地区为背景,通过对当时政治局势的描述,表达了作者对六国被秦国所吞并的悲愤之情。诗中提到的"雄吞六国弱秦强",反映了当时的政治现实,秦国的强大使得其他六国无法抵抗。
接下来,诗人描绘了一位壮士在野水旁徘徊的形象。这位壮士可能是一位有志向的年轻人,他在这个动荡的时代中徘徊不定,思考着自己的未来和国家的命运。这种形象体现了作者对壮士的赞美,他们不甘心被逆境所压制,仍然保持着对理想和抱负的追求。
然而,诗中也揭示了一种无奈和悲凉的情绪。耕叟代表了普通老百姓,他们对国家大事并不了解,只顾自己的生计。他们对壮士的志向和追求并不理解,甚至嘲笑他们。这种对壮士志向的无知和冷漠,使得壮士们感到孤独和无助。
最后两句"笑观宫室忤陈王"表达了壮士们对当时统治者陈王的不满和反抗。他们对陈王的宫殿和权势嗤之以鼻,认为这与他们的理想背道而驰。这种反抗精神体现了壮士们对不公平和专制的抵抗,同时也表达了作者对这种反抗精神的赞赏。
总的来说,这首诗词通过对蕲泽地区的描绘,展现了当时政治局势下壮士们的追求和反抗精神,同时也反映了普通老百姓的无知和冷漠。这种对时局的思考和对壮士志向的赞美,使得这首诗词具有深刻的时代意义。
《过蕲泽》张耒 拼音读音参考
guò qí zé
过蕲泽
xióng tūn liù guó ruò qín qiáng, zhuàng shì qūn xún yě shuǐ bàng.
雄吞六国弱秦强,壮士逡巡野水傍。
gēng sǒu bù zhī hóng hú zhì, xiào guān gōng shì wǔ chén wáng.
耕叟不知鸿鹄志,笑观宫室忤陈王。