分类:
《夏日二首》张耒 翻译及注释
《夏日二首》是宋代张耒创作的一首诗词。诗人通过描绘夏日的景象,表达了对岁月流逝和自身境遇的思考。
诗词的中文译文如下:
诗书老去信无功,
偷得闲宫许养慵。
山影当庭初转日,
水声穿竹自来风。
晚催萱蕊昏还敛,
日射榴房午更红。
览物赋诗成底事,
萧萧双鬓欲衰翁。
诗意和赏析:
这首诗词以夏日为背景,诗人以自己的境遇为线索,表达了对时光流逝和个人经历的思考。
首先,诗人提到了诗书老去信无功,暗示了自己年岁渐长,所学所得似乎无法在现实中得到应有的回报。这种无功而返的感觉使诗人感到无奈和失落。
然而,诗人在接下来的句子中提到了偷得闲宫许养慵。这里的闲宫可以理解为一种避世的心境,诗人通过偷得这份宁静和悠闲,来抚慰自己内心的不安和迷茫。
接着,诗人描绘了山影初转日,水声穿竹自来风的景象。这里的山影和水声都是自然界的景物,通过描绘它们的变化和声音,诗人表达了对自然的感悟和对生活的热爱。
在诗的后半部分,诗人描述了晚催萱蕊昏还敛,日射榴房午更红的景象。这里的萱蕊和榴房都是花朵的象征,它们的变化也暗示了时间的流逝和生命的短暂。诗人通过观察这些细微的变化,感叹时光的匆匆和生命的脆弱。
最后,诗人以萧萧双鬓欲衰翁作为结尾,表达了自己年岁渐长、容颜渐老的感叹。这里的双鬓欲衰翁形象生动地展示了岁月无情的侵蚀,诗人对自身境遇的思考和对时光流逝的感慨。
总的来说,这首诗词通过描绘夏日景象和自身经历,表达了对岁月流逝和个人命运的思考。诗人以自然景物的变化和自身的感悟,表达了对生活的热爱和对时光的感慨。
《夏日二首》张耒 拼音读音参考
xià rì èr shǒu
夏日二首
shī shū lǎo qù xìn wú gōng, tōu dé xián gōng xǔ yǎng yōng.
诗书老去信无功,偷得闲宫许养慵。
shān yǐng dāng tíng chū zhuǎn rì, shuǐ shēng chuān zhú zì lái fēng.
山影当庭初转日,水声穿竹自来风。
wǎn cuī xuān ruǐ hūn hái liǎn, rì shè liú fáng wǔ gèng hóng.
晚催萱蕊昏还敛,日射榴房午更红。
lǎn wù fù shī chéng dǐ shì, xiāo xiāo shuāng bìn yù shuāi wēng.
览物赋诗成底事,萧萧双鬓欲衰翁。