分类:
《泊舟永城西寺下有感》张耒 翻译及注释
《泊舟永城西寺下有感》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春水沄沄何处尽,
连樯袅袅似当时。
昨日桥边系船客,
南来北去知为谁。
诗词的中文译文:
春天的水流向何处消失,
船帆依然婉约,仿佛还停在当年。
昨天,桥边系着船的旅客,
南来北去,谁知道他们是谁。
诗意和赏析:
这首诗词以泊舟永城西寺下为背景,表达了作者对离别和流逝时光的感慨。诗中的春水沄沄,形容了水流的宽广和无边无际,暗喻着人生的无常和变幻。连樯袅袅,形容船帆轻盈婉约,勾起了作者对过去时光的回忆。
诗的第三、四句描述了作者在桥边看到系着船的旅客,他们来自南方,又去往北方,但作者并不知道他们的身份和目的地。这种陌生的离别和相逢,使作者感叹人世间的无常和变迁。
最后两句诗表达了作者对离别和流逝时光的叹息。他提到了东城修竹寺,暗示着时间的流逝和尘世的变迁。十年的光阴已经过去,尘埃漫灭,但作者的思念和感慨却依然存在。
整首诗词通过描绘自然景物和人物的离别来表达了作者对时光流逝和人事变迁的感慨。同时,通过对东城修竹寺的提及,诗人也表达了对宗教信仰和修行之地的思念和敬重。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了作者对人生和时光的思考和感慨,给人以深深的思索和共鸣。
《泊舟永城西寺下有感》张耒 拼音读音参考
pō zhōu yǒng chéng xī sì xià yǒu gǎn
泊舟永城西寺下有感
chūn shuǐ yún yún hé chǔ jǐn, lián qiáng niǎo niǎo shì dāng shí.
春水沄沄何处尽,连樯袅袅似当时。
zuó rì qiáo biān xì chuán kè, nán lái běi qù zhī wèi shuí.
昨日桥边系船客,南来北去知为谁。
tā xiāng yì xiàn gè fēng wù, yóu zǐ jū rén zhǎng bié lí.
他乡异县各风物,游子居人长别离。
tàn xī dōng chéng xiū zhú sì, chén āi màn miè shí nián tí.
叹息东城修竹寺,尘埃漫灭十年题。