分类:
《美哉》张耒 翻译及注释
《美哉》
美哉洋洋清颍尾,
西通天邑无千里。
舸艤大艑起危樯,
淮颍耕田岁收米。
茫茫陂泽带平原,
古时沟涧还相连。
昔人屯田戍兵处,
今人阡陌连丘墓。
今年雨足种麦多,
北风吹叶鸣空柯。
高城回望郁嵯峨,
丰年闾井闻笙歌。
河边古堤多老柳,
去马来船一回首。
百年去住不由人,
岁暮天寒聊饮酒。
中文译文:
美哉洋洋清颍尾,
美哉广阔的清颍尾川,
西通天邑无千里。
向西延伸,没有千里之遥。
舸艤大艑起危樯,
船舷巨大的船艇高起悬挂的帆杆,
淮颍耕田岁收米。
淮河和颍水两岸的农田一年丰收稻米。
茫茫陂泽带平原,
广阔的湖泽环绕平原,
古时沟涧还相连。
古代的沟渠和山涧仍然相连。
昔人屯田戍兵处,
古人在屯田和驻兵之地,
今人阡陌连丘墓。
现代人们的村陌和墓丘相连。
今年雨足种麦多,
今年雨水充足,种植了许多小麦,
北风吹叶鸣空柯。
北风吹拂着树叶发出空洞的声音。
高城回望郁嵯峨,
高城回望郁郁葱葱的山峦,
丰年闾井闻笙歌。
丰收的年景,村庄里传来笙歌声。
河边古堤多老柳,
河边古老的堤岸上有许多老柳树,
去马来船一回首。
离去的马匹,来船一回头。
百年去住不由人,
百年来去,住与不住不由人决定,
岁暮天寒聊饮酒。
岁末寒冷的天气,随意饮酒。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个美丽宜人的风景,以及时间流转中的人事变迁和生活的富饶。诗人通过描述清颍尾川的壮丽景色、农田的丰收和村庄的繁华,展现了自然与人类的和谐相处。他通过对古今时代的对比,表达了对历史的敬仰和对现实的热爱。诗中的古堤、老柳、戍兵等元素,使人回想起历史的痕迹和过往的岁月。
诗人以自然景观为背景,通过描写河流、平原、山峦等元素,展示了大自然的壮丽和丰饶。他以农田的丰收和村庄的欢乐作为景观的衬托,表达了对美好生活的向往和珍惜。
诗中的对比手法也值得注意。通过对古今时代的对比,诗人展现了时间的流转和人事的变迁。他描述了古代的屯田和戍兵,以及现代的村陌和墓丘,暗示了历史的沧桑和现实的变迁。这种对比使诗词更具深度和思考价值。
此外,诗人对季节变化的描绘也很细腻。他描述了雨水充足的年景和北风吹拂下树叶的声音,为读者创造了一幅生动的画面。他用丰收的年景和村庄里传来的笙歌声,表达了对丰年的庆祝和对生活的喜悦。
最后两句表达了时间的无情和人生的无常。百年来去,住与不住不由人决定,岁末寒冷的天气下,人们聚在一起随意饮酒,仿佛是在面对时间的无情流逝中寻求短暂的慰藉和喜悦。
总的来说,这首诗词通过对自然景观、历史变迁和人生哲理的描绘,展示了作者对美好生活和历史传承的热爱和思考。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对大自然和人类生活的独特感悟,以及对时间流转和人事变迁的思考。
《美哉》张耒 拼音读音参考
měi zāi
美哉
měi zāi yáng yáng qīng yǐng wěi, xī tōng tiān yì wú qiān lǐ.
美哉洋洋清颍尾,西通天邑无千里。
gě yǐ dà biàn qǐ wēi qiáng, huái yǐng gēng tián suì shōu mǐ.
舸艤大艑起危樯,淮颍耕田岁收米。
máng máng bēi zé dài píng yuán, gǔ shí gōu jiàn hái xiāng lián.
茫茫陂泽带平原,古时沟涧还相连。
xī rén tún tián shù bīng chù, jīn rén qiān mò lián qiū mù.
昔人屯田戍兵处,今人阡陌连丘墓。
jīn nián yǔ zú zhǒng mài duō, běi fēng chuī yè míng kōng kē.
今年雨足种麦多,北风吹叶鸣空柯。
gāo chéng huí wàng yù cuó é, fēng nián lǘ jǐng wén shēng gē.
高城回望郁嵯峨,丰年闾井闻笙歌。
hé biān gǔ dī duō lǎo liǔ, qù mǎ lái chuán yī huí shǒu.
河边古堤多老柳,去马来船一回首。
bǎi nián qù zhù bù yóu rén, suì mù tiān hán liáo yǐn jiǔ.
百年去住不由人,岁暮天寒聊饮酒。