分类:
《和答魏道辅寄怀十首》黄庭坚 翻译及注释
《和答魏道辅寄怀十首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
别时燕辞屋,
草黄秋半分。
今来冬日至,
稍添刺绣文。
百年几会合,
美酒不屡醺。
犀牛可乞角,
穷士难荐论。
中文译文:
离别时燕雀离开了我的屋檐,
草木黄了,秋天已经过了一半。
现在冬天来临,
略有点刺绣的图案增添了一些装饰。
百年来我们几次相聚,
美酒不常醉人心。
就像乞求犀牛的角一样困难,
穷苦的士人难以推荐事物。
诗意和赏析:
这首诗词表达了离别之后的思念之情和时光流转的无常。诗人黄庭坚写道,离别时燕雀离开了屋檐,象征着友人的离去。草木黄了,秋天已经过了一半,暗示着时间的流逝和事物的更替。如今冬天来临,稍添了一些刺绣的图案,象征着诗人在寒冷的冬天里,尽量寻找些许美好和装饰以抚慰思念之情。
接着,黄庭坚提到百年来几次相聚,但美酒却不常能使人陶醉。这里可以理解为诗人对友人离别以及人生短暂的感叹。他将犀牛的角与穷士难以推荐事物进行对比,意味着即使有珍贵的东西,也难以向他人推荐,表达了穷困士人在社会中难以发挥影响力的无奈之情。
总体上,这首诗词以离别、时光流转和无常为主题,通过描绘离别时的思念、时间的流逝以及社会中的困境,表达了诗人对友人的思念之情和对人生的感慨。诗人以简洁明了的语言,传达了深刻的情感和思考,展示了黄庭坚独特的诗歌才华。
《和答魏道辅寄怀十首》黄庭坚 拼音读音参考
hé dá wèi dào fǔ jì huái shí shǒu
和答魏道辅寄怀十首
bié shí yàn cí wū, cǎo huáng qiū bàn fēn.
别时燕辞屋,草黄秋半分。
jīn lái dōng rì zhì, shāo tiān cì xiù wén.
今来冬日至,稍添刺绣文。
bǎi nián jǐ huì hé, měi jiǔ bù lǚ xūn.
百年几会合,美酒不屡醺。
xī niú kě qǐ jiǎo, qióng shì nán jiàn lùn.
犀牛可乞角,穷士难荐论。