分类:
《次韵元礼春怀十首》黄庭坚 翻译及注释
诗词:《次韵元礼春怀十首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚
渐老春心不可言,
亦如琴意在无弦。
新花准拟千场醉,
美酒经营一百船。
中文译文:
渐渐老去,春天的心情难以言表,
就像一把没有琴弦的琴,内心的情感无法发泄。
新的花朵恰如其分地准备着千场醉饮的宴会,
美酒经过精心经营,如同一百艘船只。
诗意和赏析:
这首诗词是黄庭坚的《次韵元礼春怀十首》中的一首。诗人以春天为背景,抒发了自己渐渐老去的心情和对美好事物的向往。
首先,诗人说自己的春心渐老,难以言表。这里的春心可以理解为年轻时的豪情壮志、对美好事物的向往和激情。然而,随着岁月的流逝,诗人渐渐老去,春心也逐渐衰退,无法用言语来表达内心的情感。
接着,诗人使用了琴意在无弦的比喻,来形容自己内心情感的无处发泄。琴是一种乐器,需要弦来产生音乐。这里,诗人将自己的内心比作一把没有琴弦的琴,表达了内心情感的孤独和无奈。
然后,诗人描述了春天中的新花和美酒。新花象征着新的希望和生机,准备着迎接千场醉饮的宴会。这里的千场醉是指欢乐的聚会和狂欢的场景。美酒经营一百船则表达了美酒的丰富和充足,宛如一百艘船只装满了美酒,暗示了丰富的物质享受和生活的富裕。
整首诗以春天为背景,通过诗人自身的感慨和对美好事物的描绘,表达了人生的短暂和岁月的流逝,同时也流露出对美好生活的向往和追求。诗句简练而富于意境,情感真挚而深沉,展现了黄庭坚独特的感慨和审美情趣。
《次韵元礼春怀十首》黄庭坚 拼音读音参考
cì yùn yuán lǐ chūn huái shí shǒu
次韵元礼春怀十首
jiàn lǎo chūn xīn bù kě yán, yì rú qín yì zài wú xián.
渐老春心不可言,亦如琴意在无弦。
xīn huā zhǔn nǐ qiān chǎng zuì, měi jiǔ jīng yíng yī bǎi chuán.
新花准拟千场醉,美酒经营一百船。