分类:
《情人怨戏效徐庾慢体三首》黄庭坚 翻译及注释
《情人怨戏效徐庾慢体三首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
翡翠钗梁碧,石榴裙摺红。
隙光斜斗帐,香字冷薰笼。
闻道西飞燕,将随北固鸿。
鸳鸯会独宿,风雨打船蓬。
中文译文:
翡翠钗梁碧,石榴裙摺红。
隙光斜斗帐,香字冷薰笼。
闻道西飞燕,将随北固鸿。
鸳鸯会独宿,风雨打船蓬。
诗意:
这首诗词通过描绘情人之间的相思之情和分离的痛苦,表达了作者内心的怨愤和思念之情。
赏析:
诗词以描写情景的方式表达了作者内心的情感。首句描述了女子佩戴的翡翠钗和石榴裙,翡翠钗的颜色苍翠,石榴裙的颜色鲜红,通过色彩的对比展现了女子的美丽。接下来的两句描述了隔着帷帐透进来的微弱光线,以及被薰香熏得冷冷的字画笼子,这些细节描写增强了诗词的意境,让读者感受到了凄凉和寂寞。
接着,诗词转向了思念之情。下半部分的前两句表达了作者听说恋人要西去,而自己将要北上,用西飞的燕子和北归的大雁作比喻,表达了离别的痛苦和无法相聚的遗憾。最后两句描述了鸳鸯本应相依相伴,却因风雨而分离,以船蓬被雨水打湿来象征离别的痛苦。
整首诗词以简洁、凄凉的语言表达了作者内心的思念和怨愤之情,通过细腻的描写和意象的运用,让读者感受到了情人之间的离别之痛和无奈。此诗以丰富的意境和深刻的情感打动人心,展现了黄庭坚独特的创作才华。
《情人怨戏效徐庾慢体三首》黄庭坚 拼音读音参考
qíng rén yuàn xì xiào xú yǔ màn tǐ sān shǒu
情人怨戏效徐庾慢体三首
fěi cuì chāi liáng bì, shí liú qún zhé hóng.
翡翠钗梁碧,石榴裙摺红。
xì guāng xié dòu zhàng, xiāng zì lěng xūn lóng.
隙光斜斗帐,香字冷薰笼。
wén dào xī fēi yàn, jiāng suí běi gù hóng.
闻道西飞燕,将随北固鸿。
yuān yāng huì dú sù, fēng yǔ dǎ chuán péng.
鸳鸯会独宿,风雨打船蓬。