分类:
《寄黄从善》黄庭坚 翻译及注释
《寄黄从善》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
故人千里隔谈经,
想见牛刀刃发硎。
渴雨芭蕉心不展,
未春杨柳眼先青。
凫飞叶县郎官宰,
虹贯江南处士星。
天子文思求逆耳,
吾宗一为试雷霆。
诗意:
这首诗词描述了黄庭坚与故人黄从善相隔千里,无法亲自交谈,但他们之间的心意仍然相通。黄庭坚表达了对黄从善的思念与关切,并以一些意象和隐喻来表达自己的情感。
赏析:
这首诗词通过运用对比和意象的手法,将黄庭坚对故人黄从善的思念与对友情的珍视表达出来。
首先,诗中提到了"牛刀刃发硎",意指黄庭坚渴望与黄从善相见,犹如刀刃即将磨快,显示出他对友情的渴望与迫切。
接下来,诗中描绘了渴望的心情。黄庭坚写道"渴雨芭蕉心不展",意指他的心情像干渴的雨水无法滋润芭蕉,表达了他内心的不安和思念之情。
然后,诗中出现了"未春杨柳眼先青"的意象。这里的"未春"表示还未到春天,而"杨柳眼先青"则暗示着黄庭坚对黄从善的思念早于春天的到来。这个意象通过对比展示了他对友情的深厚之情。
接着,诗中提到了"凫飞叶县郎官宰,虹贯江南处士星"。这里凫飞叶县郎官宰和虹贯江南处士星都是对黄从善的称呼和赞美,表达了黄庭坚对他的敬仰和推崇之情。
最后,诗中出现了"天子文思求逆耳,吾宗一为试雷霆"的句子。这里黄庭坚以天子的文思求反对意见为比喻,表示自己愿意为友情而冒险、勇敢地表达自己的观点。这句话显示了黄庭坚对友情的珍视,并表达了他愿意为友情付出一切的决心。
总的来说,这首诗词以流畅的语言和意象的运用,表达了黄庭坚对黄从善的思念与友情的珍贵。通过对比和隐喻,诗人将自己的情感表达得深情而含蓄,展示了他对友情的真挚追求和坚守。
《寄黄从善》黄庭坚 拼音读音参考
jì huáng cóng shàn
寄黄从善
gù rén qiān lǐ gé tán jīng, xiǎng jiàn niú dāo rèn fā xíng.
故人千里隔谈经,想见牛刀刃发硎。
kě yǔ bā jiāo xīn bù zhǎn, wèi chūn yáng liǔ yǎn xiān qīng.
渴雨芭蕉心不展,未春杨柳眼先青。
fú fēi yè xiàn láng guān zǎi, hóng guàn jiāng nán chǔ shì xīng.
凫飞叶县郎官宰,虹贯江南处士星。
tiān zǐ wén sī qiú nì ěr, wú zōng yī wèi shì léi tíng.
天子文思求逆耳,吾宗一为试雷霆。