分类:
《戏答俞清老道人寒夜三首》黄庭坚 翻译及注释
诗词:《戏答俞清老道人寒夜三首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚
牧羊金华山,
早通玉帝籍。
至今风低草,
戢戢见白石。
金华风烟下,
亦有君履迹。
何为红尘里,
颌须欲雪白。
中文译文:
在金华山上放牧羊群,
早已获得玉帝的册封。
至今风儿低吹草地,
一片寂静,只见白色的石头。
金华山下的风景,
也留下了你的足迹。
你为何在红尘之中,
颐养着一颗欲变白的胡须。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人黄庭坚写给俞清老道人的回答,诗中描述了山野风景和道人的身影,表达了诗人对道人生活的向往和景仰之情。
诗的第一句“牧羊金华山,早通玉帝籍”,描绘了诗人在金华山上放牧羊群的情景,并表示诗人早已在这片山野获得了玉帝的认可和册封。这里的金华山可以理解为一种隐居的象征,诗人通过放牧羊群在山间过着宁静自在的生活,与尘世繁华相隔。
接下来的两句“至今风低草,戢戢见白石”,描绘了风吹草低的景象,一片寂静中只有白色的石头,表达了山野的宁静与纯净。这种景象与诗人向往的道人生活相呼应,传达出对清静生活的向往和追求。
下半首的第一句“金华风烟下,亦有君履迹”,指的是金华山下的风景,也留下了道人的足迹,诗人将自己与道人相提并论,表达了对道人生活方式的赞美和向往。
最后两句“何为红尘里,颌须欲雪白”,诗人反问道人在尘世纷扰之中为何保持一颗欲变白的胡须,表达了对道人超脱红尘的态度的赞叹和羡慕。胡须的颜色隐喻了人的寿命,欲变白则表示道人追求长寿和超凡脱俗的心愿。
整首诗写景细腻,表达了诗人对道人生活的向往和对纯净清静的追求,同时也表达了对道人超脱尘世的羡慕和赞叹之情。通过描绘山野风景和道人形象,诗人在诗中追求与自然的融洽和内心的宁静。
《戏答俞清老道人寒夜三首》黄庭坚 拼音读音参考
xì dá yú qīng lǎo dào rén hán yè sān shǒu
戏答俞清老道人寒夜三首
mù yáng jīn huà shān, zǎo tōng yù dì jí.
牧羊金华山,早通玉帝籍。
zhì jīn fēng dī cǎo, jí jí jiàn bái shí.
至今风低草,戢戢见白石。
jīn huá fēng yān xià, yì yǒu jūn lǚ jī.
金华风烟下,亦有君履迹。
hé wéi hóng chén lǐ, hé xū yù xuě bái.
何为红尘里,颌须欲雪白。