分类:
《题文潞公黄河议後》黄庭坚 翻译及注释
诗词:《题文潞公黄河议後》
朝代:宋代
作者:黄庭坚
澶渊不作渡河梁,
由是中原府库疮。
白首丹心一元老,
归来高枕梦河隍。
中文译文:
无法修建渡河的桥梁,
导致中原地区财政困难。
虽然年老,但仍怀着一腔热忱,
回来后高枕而眠,梦见黄河之神。
诗意和赏析:
这首诗词是黄庭坚写给文潞公的题词,描绘了一幅黄河深处的景象,并表达了作者对中原地区财政困难的关切。
首先,诗中提到“澶渊”,指的是黄河的一个深渊,意味着黄河水势湍急,难以修建桥梁。这一景象暗喻了中原地区的困境,由于交通不便,导致中原府库财政困难,无法解决人民的需求。
接着,诗中提到“白首丹心一元老”,表达了作者对于国家的关切和热爱。黄庭坚自称“一元老”,意味着他年事已高,但仍然怀有为国家付出的热忱和决心,他的心中充满了对国家的忧虑和希望。
最后两句“归来高枕梦河隍”,表现了黄庭坚回到家中后的思考和梦想。高枕而眠意味着他安心地休息,而“梦河隍”则暗示他在梦中与黄河之神相会,可以解读为他对黄河的关注和对国家命运的担忧。
总体而言,这首诗词表达了黄庭坚对于中原地区财政困难的关切和担心,同时也展现了他对国家的热爱和为国家献身的决心。通过黄河的隐喻,诗人将自己的情感与国家的命运紧密联系在一起,表达了对国家未来的期望和祈愿。
《题文潞公黄河议後》黄庭坚 拼音读音参考
tí wén lù gōng huáng hé yì hòu
题文潞公黄河议後
chán yuān bù zuò dù hé liáng, yóu shì zhōng yuán fǔ kù chuāng.
澶渊不作渡河梁,由是中原府库疮。
bái shǒu dān xīn yī yuán lǎo, guī lái gāo zhěn mèng hé huáng.
白首丹心一元老,归来高枕梦河隍。