分类:
《圆通玑禅师赞》黄庭坚 翻译及注释
诗词:《圆通玑禅师赞》
朝代:宋代
作者:黄庭坚
译文:
诸法坐处坐,
诸佛行处行。
如来无简择,
清镜坦然平。
有人借问谁家曲,
眨目眉毛何似生。
诗意和赏析:
这首诗是黄庭坚赞美圆通玑禅师的作品。圆通玑禅师是宋代著名的佛教禅师,他以其纯净和平静的心境而闻名。
诗的开头两句表达了禅师的修行境界:“诸法坐处坐,诸佛行处行。”这里的“诸法”指的是一切事物和现象,意味着禅师能够在这些事物中静坐,不受其干扰;而“诸佛行处行”则表示禅师在行动中能够表现出佛陀的智慧和慈悲。
接下来的两句“如来无简择,清镜坦然平”强调禅师的心境如同一面清澈的镜子,不因外界的干扰而有所偏颇。如来是佛教中的一个称谓,这里指禅师的心境如同如来般无所偏好,平等对待一切。
最后两句“有人借问谁家曲,眨目眉毛何似生”是黄庭坚对禅师的赞叹之词。诗中的“曲”是指曲艺,而这里用来比喻世俗的纷扰和娱乐。禅师对这些世俗的事物不以为然,仿佛眨眼或眉毛动作一般平静自然,与生俱来。
整首诗通过简练而富有哲理的语言,表达了圆通玑禅师的境界和内心的平和。禅师超越了世俗的纷扰,保持着内心的宁静和均衡,展现了佛教智慧和慈悲的境地。这首诗也启迪人们,让我们思考如何在喧嚣的世界中寻找内心的安宁和智慧。
《圆通玑禅师赞》黄庭坚 拼音读音参考
yuán tōng jī chán shī zàn
圆通玑禅师赞
zhū fǎ zuò chù zuò, zhū fú xíng chǔ xíng.
诸法坐处坐,诸佛行处行。
rú lái wú jiǎn zé, qīng jìng tǎn rán píng.
如来无简择,清镜坦然平。
yǒu rén jiè wèn shuí jiā qū, zhǎ mù méi máo hé sì shēng.
有人借问谁家曲,眨目眉毛何似生。