分类:
《清醇酒颂》黄庭坚 翻译及注释
《清醇酒颂》
清如秋江寒月,
风休波静而无云。
醇如春江永日,
游丝落花之困人。
借之以涪翁清闲,
鉴此杯面渌。
本之以李叟孝友,
成此瓮中春。
中文译文:
清澈如寒冷的秋江明月,
风息波静,天空无云。
醇美如春江永远的日子,
游丝和落花交织迷人。
借鉴涪翁的清闲宁静,
从而体悟到这杯酒的浑厚。
以李叟的孝友之心为本,
成就了这瓮中的春天。
诗意和赏析:
《清醇酒颂》是宋代文学家黄庭坚的作品,以描绘清澈、醇美的酒来表达作者对生活和人情的理解。
诗中以秋江明月、风息波静、天空无云来形容酒的清澈,将秋江的寒冷与明月的明亮相结合,形象地描绘了酒的清透之美。
接着,诗人以春江永远的日子来比喻酒的醇美,将春天的温暖、欢乐与江水的永恒相融合,表达了酒的浓郁和持久的味道。
最后,诗人借鉴涪翁(指唐代文学家杨炯)的清闲和宁静,将这种心境与酒的浑厚相联系,引发读者对生活的思考和对内心宁静的向往。
诗的结尾,以李叟(指李时中)的孝友之心为基础,将这种情感转化为酒中的春天,强调了家庭情感和友情的重要性。
整首诗通过对酒的描绘,传达了作者对清澈、醇美的生活品质的向往,同时也表达了对家庭情感和友情的珍视。诗词以简洁明了的语言,通过景物和情感的交融,展示了作者对人生意义的思考和追求,给人以思索和享受的空间。
《清醇酒颂》黄庭坚 拼音读音参考
qīng chún jiǔ sòng
清醇酒颂
qīng rú qiū jiāng hán yuè, fēng xiū bō jìng ér wú yún.
清如秋江寒月,风休波静而无云。
chún rú chūn jiāng yǒng rì, yóu sī luò huā zhī kùn rén.
醇如春江永日,游丝落花之困人。
jiè zhī yǐ fú wēng qīng xián, jiàn cǐ bēi miàn lù.
借之以涪翁清闲,鉴此杯面渌。
běn zhī yǐ lǐ sǒu xiào yǒu, chéng cǐ wèng zhōng chūn.
本之以李叟孝友,成此瓮中春。