分类:
《偶成》王冕 翻译及注释
《偶成》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了一个风雨过后的景象,表达了作者对于时光流转和人事变迁的思考。
诗词的中文译文:
四月八日风雨歇,
放翁宅前湖水高。
典衣沽酒亦足醉,
骑马看花徒尔劳。
海国尚闻歌蔓草,
山陵谁与荐樱桃。
元龙本是无能者,
后世谩称湖海豪。
诗意和赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘风雨过后的湖水高涨的景象,折射出人生的无常和变幻。四月八日的风雨过后,湖水泛滥,放翁的府前景色变得苍凉凄凉。诗人通过这种景象的描绘,表达了自己对于时光流转和人事变迁的感叹。
在这个景象之下,诗人又提到了一些琐碎的事物。典衣沽酒,虽然足以醉人,但却无法解除内心的劳苦。骑马看花,虽然可以欣赏美好的事物,却只是白费力气。这些景物和事物的描绘,进一步凸显了诗人内心的苦闷与无奈。
诗的后半部分提到了海国和山陵。海国指的是遥远的国度,而山陵则是指陵墓。诗人表示,遥远的国度仍然能听到歌声,而陵墓中的人却无法享受到樱桃的芬芳。这种对于人事变迁和命运不公的思考,使诗词更加深沉。
最后两句诗是诗人自嘲和对后世的无奈之情的表达。元龙是王冕的字,他自称是无能之人,但后世却谄媚地称他为湖海之豪。这种自嘲和对后世评价的无奈,进一步强调了诗人对于命运和时代的反思。
总的来说,《偶成》通过描绘风雨过后的景象,表达了诗人对于时光流转和人事变迁的思考。诗中的景物和事物的描绘,以及对于命运和评价的反思,构成了一幅深沉而哀婉的画面,引发读者对于人生和命运的思考。
《偶成》王冕 拼音读音参考
ǒu chéng
偶成
sì yuè bā rì fēng yǔ xiē, fàng wēng zhái qián hú shuǐ gāo.
四月八日风雨歇,放翁宅前湖水高。
diǎn yī gū jiǔ yì zú zuì, qí mǎ kàn huā tú ěr láo.
典衣沽酒亦足醉,骑马看花徒尔劳。
hǎi guó shàng wén gē màn cǎo, shān líng shuí yǔ jiàn yīng táo.
海国尚闻歌蔓草,山陵谁与荐樱桃。
yuán lóng běn shì wú néng zhě, hòu shì mán chēng hú hǎi háo.
元龙本是无能者,后世谩称湖海豪。