分类:
《八朋七日省真苦雨三首》司马光 翻译及注释
《八朋七日省真苦雨三首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
怅望中秋月,於今已上弦。
明生圭样小,影露桂华偏。
幽恩邈难致,浮云去不还。
何当出阴翳,清澈照中天。
诗意:
这首诗词表达了作者对中秋月的怀念之情。诗中提到月亮已经过了上弦的时期,明亮的月光照耀下,月亮的形状像一个小玉圭,而月光下的桂花显得更加娇艳。然而,作者感到自己的幽恩难以表达,就像浮云一样飘忽不定,无法回报月亮的光辉。作者希望能够摆脱阴翳的束缚,让清澈的月光照耀整个天空。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对中秋月的思念之情。通过描绘月亮的形状和桂花的美丽,诗人展现了对美好事物的向往和追求。然而,诗中也透露出一丝无奈和忧伤,作者感到自己的情感无法得到回应,仿佛幽恩难以致达。最后两句表达了作者希望能够摆脱困境,让清澈的月光照亮整个天空,也可以理解为希望自己的情感能够得到回应和理解。
整首诗词以简练的语言和意象丰富的描写,展现了作者对美好事物的向往和对情感的思考。通过对月亮和桂花的描绘,诗人将自己的情感与自然景物相结合,表达了内心的愿望和追求。这首诗词在表达情感的同时,也给人以思考和共鸣的空间,让读者能够在其中找到自己的感悟和情感共鸣。
《八朋七日省真苦雨三首》司马光 拼音读音参考
bā péng qī rì shěng zhēn kǔ yǔ sān shǒu
八朋七日省真苦雨三首
chàng wàng zhōng qiū yuè, yú jīn yǐ shàng xián.
怅望中秋月,於今已上弦。
míng shēng guī yàng xiǎo, yǐng lù guì huá piān.
明生圭样小,影露桂华偏。
yōu ēn miǎo nán zhì, fú yún qù bù hái.
幽恩邈难致,浮云去不还。
hé dāng chū yīn yì, qīng chè zhào zhōng tiān.
何当出阴翳,清澈照中天。