分类:
《酬终南阎谏议》司马光 翻译及注释
《酬终南阎谏议》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己衰老和身体衰弱的感叹,同时也表达了他对官场的失望和对友情的思念。
诗词的中文译文如下:
齿衰心力耗,揣分乞西台。
我的牙齿渐渐脆弱,心力也逐渐消耗殆尽,我只能乞求被分配到西台(指官职)。
微禄供多病,闲官养不才。
我微薄的俸禄只能勉强维持生计,而且我身体多病,无法胜任闲职。
弊庐容啸傲,清洛伴归来。
我破旧的住所容纳不了我的自豪和高傲,我只能与清洛(指友人)一同归来。
故友犹相念,寒光生死灰。
我的老朋友仍然怀念我,但是我感到寒光(指岁月)已经使我的生命如同灰烬般冷淡。
这首诗词通过描绘作者的衰老和身体状况,表达了他对官场的失望和对友情的思念。作者感叹自己的衰老和身体的衰弱,同时也表达了对官场的不满和对官职的渴望。他认为自己的微薄俸禄无法满足生活的需要,而且身体状况不佳,无法胜任闲职。他的住所破旧不堪,无法容纳他内心的自豪和高傲。然而,他仍然怀念过去的友情,感叹岁月的流逝使得生命变得冷淡无情。整首诗词以简洁的语言表达了作者内心的苦闷和对现实的不满,展现了他对友情的珍视和对官场的失望。
《酬终南阎谏议》司马光 拼音读音参考
chóu zhōng nán yán jiàn yì
酬终南阎谏议
chǐ shuāi xīn lì hào, chuāi fēn qǐ xī tái.
齿衰心力耗,揣分乞西台。
wēi lù gōng duō bìng, xián guān yǎng bù cái.
微禄供多病,闲官养不才。
bì lú róng xiào ào, qīng luò bàn guī lái.
弊庐容啸傲,清洛伴归来。
gù yǒu yóu xiāng niàn, hán guāng shēng sǐ huī.
故友犹相念,寒光生死灰。