分类:
《嘲少年惜花》欧阳修 翻译及注释
《嘲少年惜花》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
纷纷红蕊落泥沙,
花朵纷纷掉落在泥沙之中,
少年何用苦咨嗟。
年轻人为何苦恼不已。
春风自是无情物,
春风本是没有感情的存在,
肯为汝惜无情花。
它怎么会为你这些无情的花朵而感到惋惜呢。
今年花落明年好,
今年的花谢了,明年会再开,
但见花开人自老。
只看到花开,人自然会变老。
人老不复少,花开还更新。
人老了就无法回到年轻时的状态,而花却会不断地开放。
使花如解语,应笑惜花人。
如果花朵能够说话,它们应该会嘲笑那些珍惜花朵的人。
这首诗词通过对花朵的描绘,表达了人生的无常和岁月的流转。作者以花朵的生命为比喻,告诫人们珍惜时间,不要过于忧虑和追求虚无的东西。诗中的春风象征着时间的无情流逝,而花朵则象征着人的生命。作者通过对花朵的描述,表达了对人生短暂和岁月易逝的思考,以及对那些过于珍惜物质和外在美的人的讽刺。整首诗词以简洁明了的语言,传达了深刻的哲理和人生的真谛。
《嘲少年惜花》欧阳修 拼音读音参考
cháo shào nián xī huā
嘲少年惜花
fēn fēn hóng ruǐ luò ní shā, shào nián hé yòng kǔ zī jiē.
纷纷红蕊落泥沙,少年何用苦咨嗟。
chūn fēng zì shì wú qíng wù, kěn wèi rǔ xī wú qíng huā.
春风自是无情物,肯为汝惜无情花。
jīn nián huā luò míng nián hǎo, dàn jiàn huā kāi rén zì lǎo.
今年花落明年好,但见花开人自老。
rén lǎo bù fù shǎo, huā kāi hái gēng xīn.
人老不复少,花开还更新。
shǐ huā rú jiě yǔ, yīng xiào xī huā rén.
使花如解语,应笑惜花人。