分类:
《和原父扬州六题·时会堂二首之一}》欧阳修 翻译及注释
这首诗词是宋代欧阳修创作的《和原父扬州六题·时会堂二首之一》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
积雪犹封蒙顶树,
惊雷未发建溪春。
中州地暖萌芽早,
入贡宜先百物新。
译文:
积雪仍覆盖着蒙顶的树,
惊雷还未响起,建溪的春天。
中原地区温暖,芽苗早已发芽,
进贡应该先选百物的新鲜。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景象和气候变化对人们生活的影响。诗人欧阳修通过描写积雪覆盖的树木和尚未到来的春雷,表达了冬天的寒冷还未完全消退,而春天的气息已经逐渐浮现的情景。他提到中原地区的气候较为温暖,芽苗已经开始发芽,这暗示着春天的到来。最后,他提到进贡应该选择新鲜的物品,强调了春天带来的新生和丰收。
赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,展示了春天的气息和变化。欧阳修以简洁而富有意境的语言,表达了冬去春来的喜悦和希望。他通过对树木和春雷的描写,巧妙地表达了季节的转换和自然界的变化。诗中的中原地区被描绘为一个温暖的地方,这与北方的严寒形成了鲜明的对比,突出了春天的宝贵和温暖。最后,他提到进贡应该选择新鲜的物品,这不仅强调了春天的丰收和新生,也体现了人们对新鲜事物的追求和珍视。整首诗词以简洁明了的语言,表达了对春天的期待和对生活的热爱,给人以愉悦和温暖的感受。
《和原父扬州六题·时会堂二首之一}》欧阳修 拼音读音参考
hé yuán fù yáng zhōu liù tí shí huì táng èr shǒu zhī yī
和原父扬州六题·时会堂二首之一}
jī xuě yóu fēng méng dǐng shù, jīng léi wèi fā jiàn xī chūn.
积雪犹封蒙顶树,惊雷未发建溪春。
zhōng zhōu dì nuǎn méng yá zǎo, rù gòng yí xiān bǎi wù xīn.
中州地暖萌芽早,入贡宜先百物新。