分类:
《岁晚书事》欧阳修 翻译及注释
《岁晚书事》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一麾新命古三齐,
白首沧洲愿已违。
轩冕从来为外物,
山川信美独思归。
长天极目无飞鸟,
积雪生光射落晖。
腊候已穷春欲动,
劝耕犹得览郊圻。
诗意:
这首诗词描绘了作者欧阳修晚年的心境和对时光流转的感慨。他在诗中表达了对自己年事已高、功名已逝的懊悔和对故乡的思念之情。诗中还融入了对自然景色的描绘,以及对农耕生活的赞美。
赏析:
诗的开头两句“一麾新命古三齐,白首沧洲愿已违。”表达了作者对自己晚年仍然有所期待,但现实却与愿望相悖的失望之情。他曾经有过追求功名的愿望,但如今已经老去,这些愿望已经无法实现。
接下来的两句“轩冕从来为外物,山川信美独思归。”表达了作者对名利的看透和对故乡的思念。他认为官位和荣华富贵只是外在的东西,而真正让他心驰神往的是故乡的山川美景,对归乡的渴望。
诗的后半部分描绘了自然景色。“长天极目无飞鸟,积雪生光射落晖。”这两句表达了作者对自然景色的观察和感受。他发现天空中没有飞鸟,而积雪反射出明亮的光芒,给人一种寒冷而美丽的感觉。
最后两句“腊候已穷春欲动,劝耕犹得览郊圻。”则表达了作者对农耕生活的赞美和对春天的期待。腊月已经接近尾声,春天即将到来,作者鼓励人们继续耕作,同时也借此机会欣赏郊外的美景。
总的来说,这首诗词通过对自己晚年心境的描绘,以及对自然景色和农耕生活的赞美,表达了作者对时光流转的感慨和对故乡的思念之情。
《岁晚书事》欧阳修 拼音读音参考
suì wǎn shū shì
岁晚书事
yī huī xīn mìng gǔ sān qí, bái shǒu cāng zhōu yuàn yǐ wéi.
一麾新命古三齐,白首沧洲愿已违。
xuān miǎn cóng lái wèi wài wù, shān chuān xìn měi dú sī guī.
轩冕从来为外物,山川信美独思归。
cháng tiān jí mù wú fēi niǎo, jī xuě shēng guāng shè luò huī.
长天极目无飞鸟,积雪生光射落晖。
là hòu yǐ qióng chūn yù dòng, quàn gēng yóu dé lǎn jiāo qí.
腊候已穷春欲动,劝耕犹得览郊圻。