分类:
《浪淘沙》元好问 翻译及注释
《浪淘沙·云外凤凰箫》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
云外凤凰箫,指的是凤凰在云外吹奏的箫声。天上星桥,形容凤凰所在的地方,美丽如星桥。相思魂断欲谁招,表达了诗人深深的相思之情,他的灵魂已经因思念而破碎,渴望有人能够招引他的心灵。
瘦杀三山亭畔柳,不似宫腰,这句描述了在三山亭旁边的柳树,它们瘦弱而不像宫廷中那些婀娜多姿的柳树。长日篆烟消,睡过花朝,这两句表达了时间的流逝和岁月的消逝,诗人曾经度过了许多美好的时光,但如今已经一去不复返。
红蔷薇架碧芭蕉,这句描绘了红蔷薇和碧芭蕉交织在一起的景象,形成了一幅美丽的画面。雌蝶雄蜂天不管,各自无,这句表达了自然界中雌蝶和雄蜂各自为生的状态,它们并不受天地的约束。
整首诗词以凤凰箫声为主题,通过描绘自然景物和表达诗人的情感,展现了诗人对美好事物的向往和对时光流逝的感慨。同时,诗中也融入了对自然界和生命的思考,表达了一种超越尘世的情怀。
《浪淘沙》元好问 拼音读音参考
làng táo shā
浪淘沙
yún wài fèng huáng xiāo.
云外凤凰箫。
tiān shàng xīng qiáo.
天上星桥。
xiāng sī hún duàn yù shuí zhāo.
相思魂断欲谁招。
shòu shā sān shān tíng pàn liǔ, bù shì gōng yāo.
瘦杀三山亭畔柳,不似宫腰。
cháng rì zhuàn yān xiāo.
长日篆烟消。
shuì guò huā zhāo.
睡过花朝。
hóng qiáng wēi jià bì bā jiāo.
红蔷薇架碧芭蕉。
cí dié xióng fēng tiān bù guǎn, gè zì wú
雌蝶雄蜂天不管,各自无