分类:
《采桑子》元好问 翻译及注释
《采桑子·儿家门户重掩》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
儿家门户重掩,郎住墙东。
枉破春工。万紫千红一夜风。
伯劳分背西飞燕,何日相逢。
纵得相逢。海阔天高处处同。
诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。诗人的儿子家的门户紧闭,而他的爱人住在墙的东边。春天的劳作白白浪费,万紫千红的美景在一夜间被风吹散。伯劳鸟分别背着西飞的燕子,诗人不知何时能与爱人相见。即使相见,海阔天高,他们也无法长久团聚。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了离别之苦和无奈之情。儿家门户重掩,象征着诗人与爱人之间的隔阂和分离。春天的劳作被枉费,暗示着诗人对于分离的痛苦和无奈。万紫千红一夜风的描绘,表达了美好的事物瞬间消逝的无常性。伯劳鸟和西飞的燕子象征着诗人与爱人之间的距离和难以相聚的困境。诗人渴望与爱人相逢,但海阔天高,处处同,暗示着他们的相聚只是一种遥远的愿望。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了离别的痛苦和无奈,以及对于团聚的渴望。它展示了元代诗人元好问独特的感情表达和对人生离合的思考,给人以深思和共鸣。
《采桑子》元好问 拼音读音参考
cǎi sāng zǐ
采桑子
ér jiā mén hù zhòng yǎn, láng zhù qiáng dōng.
儿家门户重掩,郎住墙东。
wǎng pò chūn gōng.
枉破春工。
wàn zǐ qiān hóng yī yè fēng.
万紫千红一夜风。
bó láo fēn bèi xī fēi yàn, hé rì xiāng féng.
伯劳分背西飞燕,何日相逢。
zòng dé xiāng féng.
纵得相逢。
hǎi kuò tiān gāo chǔ chù tóng.
海阔天高处处同。