分类:
《和黄亢与季父见访》林逋 翻译及注释
《和黄亢与季父见访》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
积水凝悬馆,船宽或结楼。
一窗方寄傲,二巷忽同游。
怨慕采菱曲,苍茫拾翠洲。
微风起蘋末,归路满清愁。
中文译文:
水面上积聚的水凝结成了悬浮的楼阁,船只宽敞,有时还会连成楼阁。
一个窗户正寄托着我的傲慢,两条小巷突然一同游荡。
我怨慕着采菱的曲调,茫茫苍翠的洲岛。
微风吹起了蘋末(水草),回程之路上充满了清澈的忧愁。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人与黄亢和季父的相聚之景。诗人通过描绘水面上凝结的楼阁和宽敞的船只,展示了这个地方的壮丽景色。他坐在窗前,感到自己的心情高傲自豪,而两条小巷的景色突然吸引了他的注意,使他忘记了自己的傲慢。诗人怀念起采菱的曲调和苍茫的翠绿洲岛,表达了对自然美的向往和思念之情。最后,微风吹起了水草,诗人的归途充满了清澈的忧愁。
这首诗词通过描绘自然景色和诗人的内心感受,展示了对自然美和追求自由的向往。诗人通过细腻的描写和抒发情感,使读者能够感受到他内心的愉悦、思念和忧愁。整首诗词以自然景色为背景,通过诗人的情感表达,传达了对自由和美的追求,给人以深思和共鸣。
《和黄亢与季父见访》林逋 拼音读音参考
hé huáng kàng yǔ jì fù jiàn fǎng
和黄亢与季父见访
jī shuǐ níng xuán guǎn, chuán kuān huò jié lóu.
积水凝悬馆,船宽或结楼。
yī chuāng fāng jì ào, èr xiàng hū tóng yóu.
一窗方寄傲,二巷忽同游。
yuàn mù cǎi líng qū, cāng máng shí cuì zhōu.
怨慕采菱曲,苍茫拾翠洲。
wēi fēng qǐ píng mò, guī lù mǎn qīng chóu.
微风起蘋末,归路满清愁。