《西江月》 无名氏

宋代 无名氏

伴我鹿车鱼釜,从伊裙布钗荆。
年年七月甫三旬,今日生朝资庆。
二女长俱麻绩,三男俱读书声。
吾年五十不多争,好事且宜少等。

分类:

西江月

《西江月》无名氏 翻译及注释

《西江月·伴我鹿车鱼釜》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陪伴我鹿车和鱼釜,
从伊裙布、钗和荆。
每年七月初三旬,
今天是我生日庆祝。
两个女儿都已经成婚,
三个儿子都在读书。
我五十岁了,不再争强好胜,
喜欢事情少一些等待。

诗意:
这首诗词描绘了一个中年人的生活状态和心境。诗人通过描述自己的家庭和生活,表达了对平淡生活的满足和对岁月流转的思考。他不再追求名利,而是享受着家庭的温暖和平静的生活。诗中的鹿车和鱼釜象征着家庭的安宁和富足,伊裙布、钗和荆则代表了家庭的温馨和幸福。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对家庭生活的热爱和对岁月流逝的思考。诗人通过描绘家庭成员的情况,展现了一个和谐幸福的家庭氛围。他不再追求功名利禄,而是懂得享受生活中的小幸福。诗中的"五十岁不多争"表达了诗人对年龄的接受和对生活的豁达态度。整首诗词流露出一种淡泊宁静的生活情趣,让人感受到岁月静好的美好意境。

《西江月》无名氏 拼音读音参考

xī jiāng yuè
西江月

bàn wǒ lù chē yú fǔ, cóng yī qún bù chāi jīng.
伴我鹿车鱼釜,从伊裙布钗荆。
nián nián qī yuè fǔ sān xún, jīn rì shēng cháo zī qìng.
年年七月甫三旬,今日生朝资庆。
èr nǚ zhǎng jù má jī, sān nán jù dú shū shēng.
二女长俱麻绩,三男俱读书声。
wú nián wǔ shí bù duō zhēng, hǎo shì qiě yí shǎo děng.
吾年五十不多争,好事且宜少等。