《生查子》 无名氏

宋代 无名氏

才生申十日,便小春时候。
硕果已含生,一缕微阳透。
贞固见天机,寿脉滋培厚。
菊後早梅前,不尽长生酒。

分类:

生查子

《生查子》无名氏 翻译及注释

《生查子》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了春天的到来和自然界的生机勃勃。

诗中描述了申时(上午9点至11点)的阳光照耀下,春天的气息已经开始显现。果实已经含苞待放,微弱的阳光透过果实的缝隙照射出来。这里的果实可以被理解为春天的象征,它们蕴含着生命的力量。

诗中还提到了天机和寿脉,这是指自然界的规律和生命的延续。作者认为只有坚守正道、顺应天机,才能使生命得以滋养和发展,寿命得以延长。

最后两句诗中,菊花开在梅花之后,长生酒也无法尽情享受。这里的菊花和梅花可以被理解为秋天和冬天的象征,暗示着时间的流逝和生命的有限。长生酒则象征着人们对长寿和永恒生命的向往,但它也无法抵挡时间的推移。

总的来说,这首诗词通过描绘春天的到来和自然界的生机勃勃,表达了对生命力量和生命延续的思考。它提醒人们要顺应自然规律,珍惜生命,并意识到时间的流逝和生命的有限。

《生查子》无名氏 拼音读音参考

shēng zhā zǐ
生查子

cái shēng shēn shí rì, biàn xiǎo chūn shí hòu.
才生申十日,便小春时候。
shuò guǒ yǐ hán shēng, yī lǚ wēi yáng tòu.
硕果已含生,一缕微阳透。
zhēn gù jiàn tiān jī, shòu mài zī péi hòu.
贞固见天机,寿脉滋培厚。
jú hòu zǎo méi qián, bù jìn cháng shēng jiǔ.
菊後早梅前,不尽长生酒。