《摸鱼儿·岁华向晚》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
岁华向晚,遥天布同云,霁雪轻飞。
随着年华的流逝,天空中的云朵遥遥相似,洁白的雪花轻轻飘落。
前村昨夜漏春光,楚梅先放南枝。
前方的村庄昨夜错过了春光,楚梅却已经先放出了花朵。
叹东君运巧思。裁琼镂玉妆繁蕊。
感叹东君的运气和聪明才智。他精心雕琢出的玉妆如同繁花一般美丽。
花中偏异。解向严冬逞芳菲。
在花朵中显得格外特异。它们在严寒的冬天里绽放出芬芳。
免使游蜂粉蝶戏。梁台上,汉宫里。
避免让蜜蜂和蝴蝶在花间嬉戏。它们在梁台上、汉宫里飞舞。
殷勤仗、高楼羌管休吹。何妨留取凭阑干,大家吟玩欢醉。
高楼上的羌管不再吹奏。何妨让我们留在栏杆旁,一起吟诵、欢乐、陶醉。
待明年,念芳草、王孙万里。归未得、仙源应是。
期待明年,怀念着遍布大地的芳草和遥远的王孙。归家的路还未找到,也许在仙源之地。
又被花、开向天涯,泪洒东风对桃李。
花朵再次绽放,向着天涯开放,泪水洒落在东风中,与桃李相对。
这首诗词以细腻的笔触描绘了岁月的流转和自然界的变化。通过对花朵的描写,表达了对美好事物的赞美和对时光流逝的感慨。诗人以婉约的语言,将自然景物与人情世故相结合,展现了对美的追求和对人生的思考。整首诗词意境优美,给人以深深的思考和感叹。
mō yú ér
摸鱼儿
suì huá xiàng wǎn, yáo tiān bù tóng yún, jì xuě qīng fēi.
岁华向晚,遥天布同云,霁雪轻飞。
qián cūn zuó yè lòu chūn guāng, chǔ méi xiān fàng nán zhī.
前村昨夜漏春光,楚梅先放南枝。
tàn dōng jūn yùn qiǎo sī.
叹东君运巧思。
cái qióng lòu yù zhuāng fán ruǐ.
裁琼镂玉妆繁蕊。
huā zhōng piān yì.
花中偏异。
jiě xiàng yán dōng chěng fāng fēi.
解向严冬逞芳菲。
miǎn shǐ yóu fēng fěn dié xì.
免使游蜂粉蝶戏。
liáng tái shàng, hàn gōng lǐ.
梁台上,汉宫里。
yīn qín zhàng gāo lóu qiāng guǎn xiū chuī.
殷勤仗、高楼羌管休吹。
hé fáng liú qǔ píng lán gān, dà jiā yín wán huān zuì.
何妨留取凭阑干,大家吟玩欢醉。
dài míng nián, niàn fāng cǎo wáng sūn wàn lǐ.
待明年,念芳草、王孙万里。
guī wèi dé xiān yuán yìng shì.
归未得、仙源应是。
yòu bèi huā kāi xiàng tiān yá, lèi sǎ dōng fēng duì táo lǐ.
又被花、开向天涯,泪洒东风对桃李。