《步步娇》 无名氏

宋代 无名氏

休执性为真。
如何出阳神。
十个九个守,顽空。
若得命基带了性。
白面做烧饼,有准。

分类:

步步娇

《步步娇》无名氏 翻译及注释

《步步娇·休执性为真》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
休止执着于表面的虚假,追求真实的本质。如何才能达到内心的阳光般的神采?十个人中有九个人执着于外在的形式,只有一个人能够超脱这种束缚。就像制作烧饼一样,只有经过准确的步骤才能做出完美的烧饼。

诗意:
这首诗词表达了对于追求真实和本质的思考。诗人认为,人们往往被外在的形式所束缚,无法真正展现自己内心的真实面貌。只有那些能够超越表面的人,才能够拥有内心的阳光和神采。诗人通过制作烧饼的比喻,强调了追求真实需要准确的步骤和努力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思想。诗人通过对比十个人中只有一个人能够超脱束缚的形象,强调了真实和本质的稀缺性。诗中的烧饼制作过程象征着追求真实的过程,需要准确和有序的步骤。整首诗词给人以启示,提醒人们要超越表面的虚假,追求内心的真实和阳光。同时,诗词也反映了宋代文人对于真实和本质的思考和追求,展现了当时的文化氛围。

《步步娇》无名氏 拼音读音参考

bù bù jiāo
步步娇

xiū zhí xìng wéi zhēn.
休执性为真。
rú hé chū yáng shén.
如何出阳神。
shí gè jiǔ gè shǒu, wán kōng.
十个九个守,顽空。
ruò dé mìng jī dài le xìng.
若得命基带了性。
bái miàn zuò shāo bǐng, yǒu zhǔn.
白面做烧饼,有准。