《水调歌头 此下原有沁园春七返还丹一首,乃》 无名氏

宋代 无名氏

五行不到处,一气未生前。
清光赫赫,无何乡里独超然。
日月岂能照鉴,天地不能包裹,晃朗妙无边。
赖有竹涧水,却向世人传。
杳兮冥,恍兮惚,湛兮然。
这些消息,浑身是口也难诠。
截断千差歧路,屏除万般机巧,缆住钓鱼船。
往事都休问,静坐一炉烟。

分类:

沁园春

《水调歌头 此下原有沁园春七返还丹一首,乃》无名氏 翻译及注释

这首诗词《水调歌头 此下原有沁园春七返还丹一首,乃》是一首宋代的无名氏作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

五行不到处,一气未生前。
这里指的是五行(金、木、水、火、土)无处不在,而一气(指天地间的气息)还未形成之前。

清光赫赫,无何乡里独超然。
这里描述了明亮的光芒,作者超然于无何乡里,意味着超越尘世的境界。

日月岂能照鉴,天地不能包裹,晃朗妙无边。
这句表达了日月无法完全映照事物,天地无法包容万物,晃朗妙无边的意境。

赖有竹涧水,却向世人传。
这里指的是作者借助竹涧水的存在,将自己的思想传达给世人。

杳兮冥,恍兮惚,湛兮然。
这句描述了一种模糊、深邃、清澈的境界。

这些消息,浑身是口也难诠。
这句表达了这些思想和感悟难以言传。

截断千差歧路,屏除万般机巧,缆住钓鱼船。
这里描述了截断各种差异和迷途,摒弃繁琐的技巧,像是将渔船系在缆绳上。

往事都休问,静坐一炉烟。
这句表达了不再追问过去的事情,静静地坐在一团烟雾中。

这首诗词通过抽象的语言和意象,表达了作者对超越尘世的追求和对人生意义的思考。同时,诗中运用了对自然界的描绘和对人生境界的隐喻,展示了作者独特的感悟和思想。

《水调歌头 此下原有沁园春七返还丹一首,乃》无名氏 拼音读音参考

shuǐ diào gē tóu cǐ xià yuán yǒu qìn yuán chūn qī fǎn huán dān yī shǒu, nǎi
水调歌头 此下原有沁园春七返还丹一首,乃

wǔ xíng bú dào chù, yī qì wèi shēng qián.
五行不到处,一气未生前。
qīng guāng hè hè, wú hé xiāng lǐ dú chāo rán.
清光赫赫,无何乡里独超然。
rì yuè qǐ néng zhào jiàn, tiān dì bù néng bāo guǒ, huǎng lǎng miào wú biān.
日月岂能照鉴,天地不能包裹,晃朗妙无边。
lài yǒu zhú jiàn shuǐ, què xiàng shì rén chuán.
赖有竹涧水,却向世人传。
yǎo xī míng, huǎng xī hū, zhàn xī rán.
杳兮冥,恍兮惚,湛兮然。
zhèi xiē xiāo xī, hún shēn shì kǒu yě nán quán.
这些消息,浑身是口也难诠。
jié duàn qiān chà qí lù, bǐng chú wàn bān jī qiǎo, lǎn zhù diào yú chuán.
截断千差歧路,屏除万般机巧,缆住钓鱼船。
wǎng shì dōu xiū wèn, jìng zuò yī lú yān.
往事都休问,静坐一炉烟。