《题峻极中院法堂壁》 无名氏

宋代 无名氏

一团茅草乱蓬蓬,蓦地烧天蓦地空。
争似满炉煨榾{左木右突},慢腾腾地热烘烘。

分类:

《题峻极中院法堂壁》无名氏 翻译及注释

《题峻极中院法堂壁》是一首宋代无名氏的诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一团茅草乱蓬蓬,
蓦地烧天蓦地空。
争似满炉煨榾左木右突,
慢腾腾地热烘烘。

诗意:
这首诗以描述火焰和燃烧的过程为主题。诗人以一团茅草燃烧的形象开篇,描绘了火焰熊熊燃烧的景象。接着,诗人使用对比的手法,将茅草的燃烧和天空的空旷形成鲜明对比,突出了火焰的猛烈和瞬间的消失。最后两句诗以火炉中煨热木材的慢慢加热的过程作为比喻,表达了一种缓慢而持久的温暖和热情。

赏析:
这首诗以简洁而形象的语言,描绘了火焰的瞬间燃烧和消失的情景,通过对比和比喻的手法,表达了对火焰的热烈和火的温暖的赞美。茅草的燃烧和天空的空旷形成鲜明的对比,营造出一种瞬间的震撼感。最后两句通过火炉中煨热木材的描写,将火的温暖和热情与火焰的瞬间燃烧形成对比,展示了一种持久而温暖的情感。整首诗简练而富有节奏感,给读者留下了深刻的印象,同时也引发了对火焰和温暖的思考。

《题峻极中院法堂壁》无名氏 拼音读音参考

tí jùn jí zhōng yuàn fǎ táng bì
题峻极中院法堂壁

yī tuán máo cǎo luàn péng péng, mò dì shāo tiān mò dì kōng.
一团茅草乱蓬蓬,蓦地烧天蓦地空。
zhēng shì mǎn lú wēi gǔ zuǒ mù yòu tū, màn téng téng dì rè hōng hōng.
争似满炉煨榾{左木右突},慢腾腾地热烘烘。