《义试诗·葡萄月》 无名氏

宋代 无名氏

春藤上架翠成窝,颗颗圆光得月多。
疑是蕊珠开夕宴,结成珠帐待常娥。

分类:

《义试诗·葡萄月》无名氏 翻译及注释

《义试诗·葡萄月》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
春藤攀爬而上,嫩绿的藤蔓形成了一个翠绿的窝,葡萄颗颗饱满,月亮的光辉洒满了葡萄枝头。好像葡萄中蕴藏的珍贵之物在夜晚绽放,仿佛是为了举行盛宴,准备迎接常娥。

诗意:
这首诗词通过描绘春藤上的葡萄与月亮的交相辉映,表达了葡萄丰腴饱满、月光明亮的美好景象。它以葡萄作为象征,传达了丰收、富饶和快乐的意象。诗人通过葡萄与月亮的联想,将自然界的美景与人们的生活联系起来,表达了对美好生活的向往和追求。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了春藤上的葡萄与月光的美景,通过形象的描绘展示了大自然的生机与美丽。葡萄丰满的形象与月亮的明亮光辉形成了鲜明的对比,给人一种愉悦和舒适的感受。诗人通过对葡萄的描述,寄托了对美好生活和富足的向往,同时也表达了对丰收和喜悦的祝愿。

整首诗词以葡萄和月亮为主题,通过对景物的描绘展示了自然界的美妙和人们对美好生活的追求。它通过简练的语言和鲜明的形象,唤起读者对丰收和喜庆的联想,并传递出积极向上的情感。这首诗词以其清新的意象和韵律感,给人以美的享受和思考的空间,体现了宋代诗词的特点和风格。

《义试诗·葡萄月》无名氏 拼音读音参考

yì shì shī pú táo yuè
义试诗·葡萄月

chūn téng shàng jià cuì chéng wō, kē kē yuán guāng de yuè duō.
春藤上架翠成窝,颗颗圆光得月多。
yí shì ruǐ zhū kāi xī yàn, jié chéng zhū zhàng dài cháng é.
疑是蕊珠开夕宴,结成珠帐待常娥。