分类:
《依韵和邵不疑寄杜挺之以病雨止冷淘会》梅尧臣 翻译及注释
《依韵和邵不疑寄杜挺之以病雨止冷淘会》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
邵杜二良守,相逢欲沾醉。
促膝一开颜,衮衮言有味。
或叹季路宜,或语伯夷是。
各怀忠义心,要终岂同异。
我实疏贱躯,政治未使试。
预兹高古谈,懦志生勇气。
明当馔汤饼,疾雨晦天地。
一日不见君,何止如三岁。
口腹尚乖期,荣华可推类。
嗟嗟勿复问,安恬固无媿。
诗意:
这首诗词是梅尧臣向邵不疑和杜挺述说心情的作品。在相逢之际,他们想要尽情地沾醉,相互坐下来畅谈。他们的言谈充满了智慧和趣味,有时会感叹季子和伯夷的聪明才智,有时会谈论忠义之心,但他们的目标都是为了实现共同的理想。梅尧臣自称自己身份卑微,还未有机会实践政治,但他希望能够拥有高尚的谈论,从而激发起自己内心的勇气。明天当准备一些美食,共同品尝,尽管外面下着疾雨,天地变得昏暗。一天不见朋友,感觉像过了三年那样漫长。口腹之乖异并不影响友谊,荣华富贵可以抛诸脑后。请不要再多问了,宁静而安详的心境是无愧的。
赏析:
这首诗词以饮酒交友的场景为背景,表达了友谊和心境的情感。诗中邵不疑和杜挺被赞誉为良守,他们相逢时的喜悦之情通过诗人笔下的描写表现得淋漓尽致。他们的言谈不仅娓娓道来,而且充满了智慧和内涵,有时候会谈及古代圣贤的故事,彼此之间也充满了忠诚和义气。梅尧臣自认身份卑微,但他对于高尚的谈话和理想的追求充满了渴望,这种渴望激励着他勇敢面对未来的挑战。尽管外面下着疾雨,但他们仍然将要准备丰盛的饮食品尝,这象征着他们对友谊的重视和珍惜。诗人表达了对友谊的思念之情,一天不见朋友就感觉像过了三年,这种情感强烈而深刻。最后,诗人坦然地表示,物质的差异并不能影响友谊,荣华富贵可以抛之脑后,宁静而安详的心境是无愧的。整首诗词展现了友谊、理想和豁达的情感,以及对于纯粹和安宁的追求,给人以温暖和舒适的感受。这首诗词通过描绘人与人之间的真挚情谊,以及对理想和内心世界的追求,展示了宋代文人士人情怀和道德追求的一面。
《依韵和邵不疑寄杜挺之以病雨止冷淘会》梅尧臣 拼音读音参考
yī yùn hé shào bù yí jì dù tǐng zhī yǐ bìng yǔ zhǐ lěng táo huì
依韵和邵不疑寄杜挺之以病雨止冷淘会
shào dù èr liáng shǒu, xiāng féng yù zhān zuì.
邵杜二良守,相逢欲沾醉。
cù xī yī kāi yán.
促膝一开颜。
gǔn gǔn yán yǒu wèi.
衮衮言有味。
huò tàn jì lù yí, huò yǔ bó yí shì.
或叹季路宜,或语伯夷是。
gè huái zhōng yì xīn, yào zhōng qǐ tóng yì.
各怀忠义心,要终岂同异。
wǒ shí shū jiàn qū, zhèng zhì wèi shǐ shì.
我实疏贱躯,政治未使试。
yù zī gāo gǔ tán, nuò zhì shēng yǒng qì.
预兹高古谈,懦志生勇气。
míng dāng zhuàn tāng bǐng, jí yǔ huì tiān dì.
明当馔汤饼,疾雨晦天地。
yī rì bú jiàn jūn, hé zhǐ rú sān suì.
一日不见君,何止如三岁。
kǒu fù shàng guāi qī, róng huá kě tuī lèi.
口腹尚乖期,荣华可推类。
jiē jiē wù fù wèn, ān tián gù wú kuì.
嗟嗟勿复问,安恬固无媿。