分类:
《依韵和载阳郊外》梅尧臣 翻译及注释
《依韵和载阳郊外》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
近隰匆茏曙,
惊乌睥睨啼。
日光林杪动,
吹骑管中嘶。
路远寒原古,
烟横远戍迷。
今来异宾孟,
谁复叹雄鸡。
中文译文:
靠近隰县茂密的林木,晨曦刚刚露出,惊起乌鸦,它们睥睨着四周啼叫。
日光照耀下,树林尽头的景色变得动荡,吹奏军队行进的号角,马匹嘶鸣。
道路遥远,寒冷的原野古老而荒凉,烟雾弥漫,迷失了远方的边塞。如今远道而来的客人,谁再能感叹那雄壮的鸡鸣声呢?
诗意和赏析:
这首诗描绘了晨曦时分的郊外景象,展现了大自然的生机和人类的活动。诗人通过描写隰县郊外的景色和声音,表达了对大自然的热爱和对历史的思索。
诗的开篇写道晨曦初露,乌鸦惊飞,显示了一幅清新早晨的画面。日光照耀下,林木摇曳生姿,吹奏的号角和马匹的嘶鸣声使得整个场景更加生动。
接着,诗人描绘了遥远的寒冷原野,远方的边塞被烟雾所笼罩,给人一种迷离的感觉。这里可能是指北方的边塞地区,寒冷而荒凉,充满历史的沧桑感。
最后两句表达了诗人对现实的思考。他说来的客人是孟子,这里孟子可能代表着有智慧、有见识的人。诗人询问谁还会对那雄壮的鸡鸣声感到赞叹,意味着现实的世界已经没有人再珍视传统的美好,对历史的记忆和情感逐渐淡薄。
整首诗以景物描写为主,通过细腻的描绘和对比,展现了自然和人文的美感。诗人通过描绘自然景色和反思人类命运,抒发了对时代变迁和价值观念的思考,让人们思考历史的延续和人与自然的关系。
《依韵和载阳郊外》梅尧臣 拼音读音参考
yī yùn hé zài yáng jiāo wài
依韵和载阳郊外
jìn xí cōng lóng shǔ, jīng wū pì nì tí.
近隰匆茏曙,惊乌睥睨啼。
rì guāng lín miǎo dòng, chuī qí guǎn zhōng sī.
日光林杪动,吹骑管中嘶。
lù yuǎn hán yuán gǔ, yān héng yuǎn shù mí.
路远寒原古,烟横远戍迷。
jīn lái yì bīn mèng, shuí fù tàn xióng jī.
今来异宾孟,谁复叹雄鸡。