分类:
《送蔡侍禁赴长沙》梅尧臣 翻译及注释
《送蔡侍禁赴长沙》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒叶下潇湘,之官逐雁行。
冬天的叶子飘落在潇湘江上,蔡侍禁作为官员跟随着雁群前行。
水经菱浦晚,船过橘洲香。
水流经过菱花满布的湖泊,夜晚的时候,船只驶过橘洲,散发着芬芳的香气。
二女竹林外,三闾枫叶傍。
两位女子站在竹林之外,三闾的枫叶倚靠在旁边。
平寺息戎律,物景助才章。
平静的寺庙停止了战争的规律,周围的自然景色映衬着人才的风采。
这首诗词通过描绘自然景色和表达感情来表达送别之情。诗中的潇湘江、菱浦、橘洲等地名,以及寺庙和自然景色,营造出一幅寂静优美的画面。
诗人以寒叶下潇湘、之官逐雁行为开头,描绘了冬天的景色和送别的场景。接着,他描述了水流经过菱浦和船只驶过橘洲的情景,展示了自然的美丽和宁静。诗中的二女和三闾,则增添了一种离愁别绪的感觉。
最后,诗人通过平寺息戎律、物景助才章的描述,表达了人们期望和平的心愿,并将自然景色与人才的风采相辅相成,强调了和谐与美好的价值。
整首诗词以简练的语言和细腻的描写展示了诗人的感受和情感,同时也传递了对友人的祝福和送别之意。它通过自然景色和人文情感的结合,呈现了一幅既美丽又深情的画面,给读者带来了思考和共鸣的空间。
《送蔡侍禁赴长沙》梅尧臣 拼音读音参考
sòng cài shì jìn fù cháng shā
送蔡侍禁赴长沙
hán yè xià xiāo xiāng, zhī guān zhú yàn háng.
寒叶下潇湘,之官逐雁行。
shuǐ jīng líng pǔ wǎn, chuán guò jú zhōu xiāng.
水经菱浦晚,船过橘洲香。
èr nǚ zhú lín wài, sān lǘ fēng yè bàng.
二女竹林外,三闾枫叶傍。
píng sì xī róng lǜ, wù jǐng zhù cái zhāng.
平寺息戎律,物景助才章。