分类:
《拟水西寺东峰亭九咏·临轩桂》梅尧臣 翻译及注释
《拟水西寺东峰亭九咏·临轩桂》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
山楹无恶木,但有绿桂丛。
幽芳尚未歇,飞鸟衔残红。
不见离骚人,憔悴吟秋风。
诗意:
这首诗词描绘了水西寺东峰亭的景色,特别是临轩桂,表达了诗人内心的感受和思考。诗人观察到山楹上没有恶劣的树木,只有一丛绿色的桂树。桂树在幽静的环境中依然散发着芳香,而飞鸟也衔着残留的红叶飞过。然而,诗人却没有看到那位离骚的人,只有一个憔悴的人在秋风中吟唱。
赏析:
这首诗通过描绘景物和情感的交融,表达了诗人内心的思考和感受。首先,诗人描述了山楹上没有恶劣的树木,而只有一丛绿色的桂树。这种对景物的观察可以理解为诗人对纯洁和美好事物的追求。桂树象征着高洁和坚韧,它在幽静的环境中依然发出芳香,展现了不受外界环境干扰的内在品质。
接着,诗人描述了飞鸟衔着残留的红叶。这一景象可能表达了时间的流逝和物事的无常。红叶衰败、凋零,飞鸟衔着残红飞过,暗示着美好事物的短暂和流逝的不可挽回性。
最后,诗人表达了一种思念和遗憾之情。他说自己没有看到那位离骚的人,只有一个憔悴的人在秋风中吟唱。这可能是诗人对离骚人的思念和对生活中某种理想状态的追求。憔悴的人在秋风中吟唱,可能表达了诗人对人生经历和境遇的反思,以及对离骚人的渴望。
总的来说,这首诗以自然景物为背景,通过对山楹、桂树和飞鸟的描绘,抒发了诗人对纯洁美好事物的追求,并表达了对离骚人的思念和对人生境遇的反思。这首诗词展现了梅尧臣独特的意境和情感,凝练而深远。
《拟水西寺东峰亭九咏·临轩桂》梅尧臣 拼音读音参考
nǐ shuǐ xī sì dōng fēng tíng jiǔ yǒng lín xuān guì
拟水西寺东峰亭九咏·临轩桂
shān yíng wú è mù, dàn yǒu lǜ guì cóng.
山楹无恶木,但有绿桂丛。
yōu fāng shàng wèi xiē, fēi niǎo xián cán hóng.
幽芳尚未歇,飞鸟衔残红。
bú jiàn lí sāo rén, qiáo cuì yín qiū fēng.
不见离骚人,憔悴吟秋风。