分类:
《橐驰》梅尧臣 翻译及注释
《橐驰》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
鸣驰出西域,衔尾自连连。
汉驿凌云去,胡人踏雪牵。
常时识风候,过碛辨沙泉。
老觉肉封侧,犹蒙锦帕鲜。
诗意:
这首诗以描绘西域交通线路上的马车为主题,表达了旅行和边疆生活的艰辛与奇特之处。诗人通过描写马车行进的场景,表达了对边疆旅行的理解和感受,展现了边塞风光的壮丽和边疆生活的艰难。
赏析:
这首诗以生动的形象描绘了西域马车的奔驰景象。"鸣驰"和"衔尾自连连"形容马车奔驰的速度和连绵不断的马队。"汉驿凌云去,胡人踏雪牵"表达了汉人和胡人在边疆上的往来和交流,同时也暗示了边疆的严寒和艰险。
诗中提到的"风候"、"碛"和"沙泉"是边塞地区常见的自然景观。"识风候"表示诗人对边疆的气候和风情有所了解,"过碛辨沙泉"则表明他在旅途中能够辨别沙漠中的道路和水源,显示了他作为一个边塞旅行者的聪明才智。
诗的最后两句"老觉肉封侧,犹蒙锦帕鲜"揭示了诗人在旅途中的辛劳和奔波,他已经年老体衰,但仍然坚持着边疆巡查的工作。"肉封"指的是面部因寒冷而肿胀,"锦帕鲜"则表明他依然保持着精神的鲜明和高昂。
这首诗通过对边塞马车的描绘,生动地展示了边塞风光和边疆生活的艰辛。诗中融入了对风候、沙漠和边塞旅行的描写,体现了诗人对边塞地区的深入观察和了解。诗人以自己的亲身经历表达了对边塞生活的赞美和敬意,展示了边塞人民的坚韧和不屈精神。整体上,这首诗以简洁而凝练的语言,通过生动的描写和形象的对比,展现了边疆生活的苦难与壮丽,具有一定的艺术价值和历史意义。
《橐驰》梅尧臣 拼音读音参考
tuó chí
橐驰
míng chí chū xī yù, xián wěi zì lián lián.
鸣驰出西域,衔尾自连连。
hàn yì líng yún qù, hú rén tà xuě qiān.
汉驿凌云去,胡人踏雪牵。
cháng shí shí fēng hòu, guò qì biàn shā quán.
常时识风候,过碛辨沙泉。
lǎo jué ròu fēng cè, yóu méng jǐn pà xiān.
老觉肉封侧,犹蒙锦帕鲜。