分类:
《送钱驾部知邛州》梅尧臣 翻译及注释
《送钱驾部知邛州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
细雨梅初熟,轻寒麦已秋。
细雨轻柔地洒落在初熟的梅花上,而轻微的寒意已经让麦田进入了秋天的季节。
路危趋剑道,梦稳过刀州。
面对崎岖险恶的道路,我匆忙地赶往剑道,而在梦中,我却平稳地穿越了刀州。
秦栗非吴食,巴粳类越畴。
这里指出秦地的栗子并非吴地的食物,而巴地的粳米则与越地的粳米相似。
当垆无复旧,试似长卿永。
当我再次来到这个地方时,发现旧时的码头已经不复存在,仿佛长卿(指杨贵妃)永远不再回来。
这首诗词通过描绘自然景物和抒发个人情感,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。细雨初熟的梅花和寒意渐浓的麦田,象征着季节的更替和岁月的流转。诗人在面对困难和危险时,选择了勇往直前的剑道,而在梦中则能够平稳地度过刀州,这体现了诗人对于人生的积极态度和对梦境的向往。诗中还通过对不同地域食物的对比,表达了对故乡和过去的怀念之情。最后,诗人发现旧时的码头已经消失,这象征着时光的流逝和人事的变迁,使诗人对于岁月的无常和人世的无常产生了深深的感慨。
总的来说,这首诗词通过细腻的描写和深刻的感悟,展现了诗人对于自然、人生和时光的思考,给人以深远的启示和思考。
《送钱驾部知邛州》梅尧臣 拼音读音参考
sòng qián jià bù zhī qióng zhōu
送钱驾部知邛州
xì yǔ méi chū shú, qīng hán mài yǐ qiū.
细雨梅初熟,轻寒麦已秋。
lù wēi qū jiàn dào, mèng wěn guò dāo zhōu.
路危趋剑道,梦稳过刀州。
qín lì fēi wú shí, bā jīng lèi yuè chóu.
秦栗非吴食,巴粳类越畴。
dāng lú wú fù jiù, shì shì zhǎng qīng yǒng.
当垆无复旧,试似长卿永。