分类:
《闻卖韭黄蓼甲》梅尧臣 翻译及注释
《闻卖韭黄蓼甲》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百物冻未活,初逢卖菜人。
乃知粪土暖,能发萌芽春。
柔美已先荐,阳和非不均。
芹根守天性,憔悴涧之滨。
诗意:
这首诗词描绘了冬天即将过去,春天即将到来的景象。诗人在寒冷的冬天里遇到了一个卖菜的人,从中领悟到了一种生命的力量和希望。诗中通过描述菜冻未活的情景,表达了冬天的严寒和万物沉寂的状态。然而,当诗人遇到卖菜的人时,他意识到粪土的温暖可以使植物发芽,预示着春天的到来。诗人通过这个场景,表达了生命的顽强和希望的力量。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了冬春交替的景象,展现了生命的力量和希望。诗人通过对冬天和春天的对比,表达了生命的顽强和对未来的期待。诗中的“百物冻未活”和“能发萌芽春”形象地描绘了冬天的寒冷和春天的生机。诗人通过描述卖菜人的出现,将粪土的温暖与春天的到来联系在一起,传递了一种积极向上的情感。最后两句“芹根守天性,憔悴涧之滨”则表达了芹菜在冬天中坚守自己的本性,虽然憔悴,但依然在涧边生长,展示了生命的顽强和不屈的精神。
总体而言,这首诗词通过对冬春交替的描绘,表达了生命的力量和希望,展示了诗人对生命的热爱和对未来的期待。同时,诗中的意象和语言也给人以美的享受和思考的空间。
《闻卖韭黄蓼甲》梅尧臣 拼音读音参考
wén mài jiǔ huáng liǎo jiǎ
闻卖韭黄蓼甲
bǎi wù dòng wèi huó, chū féng mài cài rén.
百物冻未活,初逢卖菜人。
nǎi zhī fèn tǔ nuǎn, néng fā méng yá chūn.
乃知粪土暖,能发萌芽春。
róu měi yǐ xiān jiàn, yáng hé fēi bù jūn.
柔美已先荐,阳和非不均。
qín gēn shǒu tiān xìng, qiáo cuì jiàn zhī bīn.
芹根守天性,憔悴涧之滨。