分类:
《胡笳十八拍·第十五拍》刘商 翻译及注释
《胡笳十八拍·第十五拍》是唐代诗人刘商创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
叹息襟怀无定分,
当时怨来归又恨。
不知愁怨情若何,
似有锋铓扰方寸。
悲欢并行情未快,
心意相尤自相问。
不缘生得天属亲,
岂向仇雠结恩信。
诗意:
这首诗词表达了诗人内心的痛苦和纠结。诗中的主人公感叹自己的心思和情感久久不能定下来,对往事的怨恨又回到了内心。他不知道自己的忧愁和怨恨会如何发展,仿佛有一种锋利的刀剑扰乱了他的内心。悲伤和喜悦交织在一起,情感还没有找到宁静和满足。他的心意互相冲突,自问自答,感到痛苦。他认为自己不是天生该与亲人在一起的,而是与仇敌结下了恩情。
赏析:
这首诗词以抒情的方式表达了诗人内心的纷乱和矛盾情感。通过描绘主人公的心境,诗人展示了人类情感的复杂性和无常性。诗中使用了丰富的修辞手法,如反复叠句、排比和夸张等,增强了诗意的表达力。通过诗人的内心独白,读者可以感受到他深深的苦闷和痛苦。
诗中的"胡笳十八拍"指的是胡笳曲,这是古代胡人的乐器,用来表达哀乐之情。整首诗词以抒发情感为主题,通过对自身内心的痛苦和纠结的描绘,展示了人类情感的复杂性和无常性。诗人通过对个人情感的表达,引发读者对人生的思考和共鸣。
《胡笳十八拍·第十五拍》刘商 拼音读音参考
hú jiā shí bā pāi dì shí wǔ pāi
胡笳十八拍·第十五拍
tàn xī jīn huái wú dìng fēn, dāng shí yuàn lái guī yòu hèn.
叹息襟怀无定分,当时怨来归又恨。
bù zhī chóu yuàn qíng ruò hé,
不知愁怨情若何,
shì yǒu fēng máng rǎo fāng cùn.
似有锋铓扰方寸。
bēi huān bìng háng qíng wèi kuài, xīn yì xiāng yóu zì xiāng wèn.
悲欢并行情未快,心意相尤自相问。
bù yuán shēng de tiān shǔ qīn, qǐ xiàng chóu chóu jié ēn xìn.
不缘生得天属亲,岂向仇雠结恩信。