分类:
《溪庵十首》刘克庄 翻译及注释
《溪庵十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
曾结丝絇侍玉旒,
暮年身世寄沧洲。
丑容讵得陪三阁,
强项安能事五楼。
译文:
曾经曾经,曾经结过丝绸,侍奉着玉带。
晚年的身世寄托在沧洲。
丑陋的容貌怎能陪伴在三阁之间,
强项的才能又怎能从事五楼之事。
诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄晚年的心境和对自身境遇的思考。他曾经担任过官职,结过丝绸,侍奉过玉带,但如今已是暮年,身世寄托在沧洲(指退隐山水之间)。他自觉自己的容貌丑陋,无法与高官显贵共事,也没有强项的才能从事高楼大厦之事。然而,他并不以此为忧愁,反而在田园牧童的歌声中找到了乐趣,心境宁静。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者晚年的心境和对人生的思考。通过对自身境遇的反思,作者表达了对权势和名利的淡漠态度,强调了内心的宁静和对自然的热爱。诗中的溪庵象征了退隐山水之地,作者通过对牧童歌声的描写,表达了对自然的向往和对简朴生活的追求。整首诗词以简洁的语言展现了作者的心境,给人以深思和启迪。
《溪庵十首》刘克庄 拼音读音参考
xī ān shí shǒu
溪庵十首
céng jié sī qú shì yù liú, mù nián shēn shì jì cāng zhōu.
曾结丝絇侍玉旒,暮年身世寄沧洲。
chǒu róng jù dé péi sān gé, qiáng xiàng ān néng shì wǔ lóu.
丑容讵得陪三阁,强项安能事五楼。
hé yòng dù lú dēng bǐ àn, ǒu rán zhǎn cǎo lè sī qiū.
何用渡芦登彼岸,偶然斩草乐斯邱。
mù tóng qiè tīng shāng gē qǐ, cǐ lǎo xiōng zhōng bù zhe chóu.
牧童窃听商歌起,此老胸中不著愁。