分类:
《书事十首》刘克庄 翻译及注释
《书事十首》是刘克庄的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
幼作淳熙版籍民,
从小就在淳熙年间写作,
老逢景定改元新。
如今年老时,又遇到了景定改元的新时代。
残年且尽杯中物,
我的余年已经不多了,只能尽情享受杯中的美酒。
他日谁浇柏下人。
将来谁会在我去世后,为我浇灌墓前的柏树?
长镵谷中忙斸雪,
我在长镵谷中忙碌着,用斧头砍雪。
小车花外遍寻春。
我驾着小车,在花外寻找春天的踪迹。
吾评子美饥寒态,
我评价子美的饥寒状态,
这句话暗指作者自己的贫困生活。
这首诗词通过描述自己的生活境遇,表达了作者对时光流转和人生短暂的感慨。作者在诗中提到了自己从小就开始写作,年老时又遇到了时代的变迁。他意识到自己的余年已经不多,只能尽情享受眼前的美好。然而,他也思考着自己离世后的命运,谁会为他浇灌柏树,留下对他的纪念?诗中还描绘了作者在长镵谷中忙碌的场景,以及他驾车寻找春天的景象。最后一句话则暗示了作者自己的贫困生活,通过评价他人的饥寒状态来反映自己的处境。
这首诗词以简洁的语言表达了作者对时光流转和生命短暂的思考,同时展现了对美好事物的追求和对贫困生活的感叹。通过细腻的描写和隐喻,诗词传达了一种深沉的情感和对人生意义的思考。
《书事十首》刘克庄 拼音读音参考
shū shì shí shǒu
书事十首
yòu zuò chún xī bǎn jí mín, lǎo féng jǐng dìng gǎi yuán xīn.
幼作淳熙版籍民,老逢景定改元新。
cán nián qiě jǐn bēi zhōng wù, tā rì shuí jiāo bǎi xià rén.
残年且尽杯中物,他日谁浇柏下人。
zhǎng chán gǔ zhōng máng zhǔ xuě, xiǎo chē huā wài biàn xún chūn.
长镵谷中忙斸雪,小车花外遍寻春。
wú píng zi měi jī hán tài,
吾评子美饥寒态,