分类:
《夜坐二首》刘克庄 翻译及注释
《夜坐二首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜坐二首
依约前生是蠹鱼,
坐窗不觉晓钟馀。
都忘还笏休官了,
浑是担簦应举初。
亥豕安能承谬误,
雪萤尚欲补空疏。
玄花生眼蜩鸣耳,
贪校新抄数板书。
中文译文:
按照约定,前世我是一条蠹鱼,
坐在窗前,不知不觉天已经亮了。
我已经忘记了还笏,不再担任官职,
一切都是重新开始的。
亥豕(指猪)怎么能承担起错误的责任,
雪萤(指萤火虫)还想填补空虚。
玄花开放,眼中有蜩螗的鸣叫,
我贪恋着新的校勘,抄写着数本书籍。
诗意和赏析:
这首诗词以夜晚的静谧为背景,表达了作者对过去和现在的思考和感慨。诗中的“依约前生是蠹鱼”暗示了作者对前世的回忆和对自己命运的思考。作者坐在窗前,不知不觉天已经亮了,这种无觉的时间流逝暗示了人生的短暂和无常。
诗中的“都忘还笏休官了”表达了作者对过去官职的放弃和对新生活的追求。他不再担任官职,重新开始自己的人生。这种放下过去的态度体现了作者对自由和追求内心真实的渴望。
接下来的几句诗中,作者通过亥豕和雪萤的形象,表达了对现实世界的不满和对美好事物的向往。亥豕代表着庸俗和错误,而雪萤则象征着纯洁和美好。作者希望能够摆脱庸俗的束缚,追求内心的纯净和美好。
最后两句诗中,作者提到了玄花、蜩螗和校勘。玄花的开放象征着新的开始和希望,而蜩螗的鸣叫则给人以生机和活力的感觉。作者贪恋着新的校勘,抄写着数本书籍,表达了对知识和学习的渴望。
总的来说,这首诗词通过对过去和现在的对比,表达了作者对自由、美好和知识的追求,同时也反映了对庸俗和错误的厌倦和拒绝。这首诗词以简洁的语言和意象,展现了作者独特的思考和感悟,给人以深思和启迪。
《夜坐二首》刘克庄 拼音读音参考
yè zuò èr shǒu
夜坐二首
yī yuē qián shēng shì dù yú, zuò chuāng bù jué xiǎo zhōng yú.
依约前生是蠹鱼,坐窗不觉晓钟馀。
dōu wàng hái hù xiū guān le, hún shì dān dēng yìng jǔ chū.
都忘还笏休官了,浑是担簦应举初。
hài shǐ ān néng chéng miù wù, xuě yíng shàng yù bǔ kōng shū.
亥豕安能承谬误,雪萤尚欲补空疏。
xuán huā shēng yǎn tiáo míng ěr, tān xiào xīn chāo shù bǎn shū.
玄花生眼蜩鸣耳,贪校新抄数板书。