分类:
《送人西上》刘克庄 翻译及注释
《送人西上》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗表达了对离别友人的送别之情,同时也展示了诗人自身的学识和才华。
诗词的中文译文如下:
华胄惟莆冠七闽,
陈岩所产必闻人。
穆陵凤阁曾分席,
朝道麟台有后身。
上览四书方唱叹,
子行三策好条陈。
明时独擅将雏曲,
未数燕山桂与椿。
诗意和赏析:
这首诗以送别西行的朋友为题材,表达了诗人对友人的祝福和留恋之情。
首先,诗中提到了华胄和莆冠,这是指福建地区的人物,世代才华出众。陈岩是指福建的一个地名,而诗中提到的陈岩所产必闻人,表明来自这个地方的人才必定有名声。这种表述体现了离别时对友人的感慨和对其前程的祝愿。
接下来,诗中提到穆陵的凤阁和朝道的麟台,这是指官府中的高位。穆陵是指太学的校舍,凤阁表示高官的府邸,而麟台则意味着高官的位置。这里诗人想要表达的是,友人在未来能够有所成就,担任高官重要职位。
然后,诗人提到自己上览四书,唱叹其中的感叹,子行三策,善于表达自己的观点和主张。这表明诗人自身有着广博的学识和才华。
最后两句表达了诗人对友人的赞美之词。明时独擅将雏曲,表明友人在未来能够独领风骚,成为一代宗师。未数燕山桂与椿,意味着友人的才华超越了一般人,即使与燕山的桂树和椿树相比也不逊色。
总体来说,这首诗以送别之情为主线,通过对友人的祝福和赞美,展示了诗人自身的学识和才华,并表达了对友人未来的期望和祝愿。
《送人西上》刘克庄 拼音读音参考
sòng rén xī shàng
送人西上
huá zhòu wéi pú guān qī mǐn, chén yán suǒ chǎn bì wén rén.
华胄惟莆冠七闽,陈岩所产必闻人。
mù líng fèng gé céng fēn xí, cháo dào lín tái yǒu hòu shēn.
穆陵凤阁曾分席,朝道麟台有后身。
shàng lǎn sì shū fāng chàng tàn, zi xíng sān cè hǎo tiáo chén.
上览四书方唱叹,子行三策好条陈。
míng shí dú shàn jiāng chú qū, wèi shù yān shān guì yǔ chūn.
明时独擅将雏曲,未数燕山桂与椿。