分类:
《道释六言二首》刘克庄 翻译及注释
诗词:《道释六言二首》
大榼酒诗酩酊,
小瓢药自贵珍。
老去修持如故,
向来符呪通神。
中文译文:
大榼酒的诗歌饮得醉醺醺,
小瓢装的药物自然珍贵。
年老后修行依旧如故,
一直以来,符咒通达神灵。
诗意和赏析:
这首诗词是刘克庄的作品,表达了修行道路上的体验和信仰的力量。
首先,诗中提到的大榼酒,指的是一种大坛子装的酒,这里引申为酒的象征。诗人用"大榼酒诗酩酊"来形容自己在修行道路上的感受,意味着他对道理的理解和领悟已经达到了一种超脱尘世的境界,就像陶醉于美酒之中一样。
而"小瓢药自贵珍"这一句则表达了修行者对修行所用的药物的珍视。在古代的修道之路中,药物被认为是辅助修行的工具,代表着修行者对身心健康的关注和对长寿的渴望。
接下来的两句"老去修持如故,向来符咒通神"强调了修行者不随时间的流转而改变的决心和信念。无论年岁渐长,修行者仍然坚持修持,不变的修行态度和信仰使他们能够与神明保持联系。符咒是一种神秘的咒语或符号,被视为能够与神明沟通的工具,因此"符咒通神"表明修行者通过符咒与神明交流,获得灵性的启示和指引。
整首诗词以简练的六言绝句形式表达了修行者在修行道路上的奋斗和体悟。通过描绘酒和药物的形象,诗人巧妙地将修行者对超越尘世的追求和对灵性的探索融入其中。这首诗词传达了一种对修行道路的坚守和对信仰力量的崇敬,鼓舞人们在人生的旅途中保持对美好和神性的追求。
《道释六言二首》刘克庄 拼音读音参考
dào shì liù yán èr shǒu
道释六言二首
dà kē jiǔ shī mǐng dǐng, xiǎo piáo yào zì guì zhēn.
大榼酒诗酩酊,小瓢药自贵珍。
lǎo qù xiū chí rú gù, xiàng lái fú zhòu tōng shén.
老去修持如故,向来符呪通神。