分类:
《书事三绝》刘克庄 翻译及注释
《书事三绝》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨天收到边境的消息,说有成群的云蝗入侵,
近日又收到京城的书报传来的哨音。
我让我的朋友子陵回来,一起去钓濑捕鱼,
他却回答说他已经去了高密的云台。
诗意:
这首诗词描绘了一个以书事为背景的故事。诗人通过描述云蝗入侵和书报的传递,展现了外部世界的动荡和信息的传播。在这个背景下,诗人表达了自己的愿望和情感,希望能够与朋友子陵一起回到故乡的钓濑,享受宁静和宜人的环境。然而,子陵却选择了前往高密的云台,可能是他有其他的目标或追求。
赏析:
《书事三绝》通过简洁凝练的语言,展现了诗人对书事和朋友的情感表达。诗词中的景象与情感交织在一起,呈现了作者对于宁静和追求的向往。云蝗的入侵象征着外部世界的动荡与干扰,与之形成对比的是诗人对于回归故乡、享受平静的渴望。然而,朋友子陵的选择却给诗人的愿望带来了一种落寞和遗憾的情感,增加了诗词的情感层次。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于宁静和追求的情感,通过描绘外部世界的动荡和信息传递,呈现了诗人内心的愿望和情感。它表达了对于安宁和回归的向往,同时也展示了人生中选择和追求的复杂性。这使得《书事三绝》成为一首具有深意的诗词,引发读者对于人生选择和内心追求的思考。
《书事三绝》刘克庄 拼音读音参考
shū shì sān jué
书事三绝
zuó shōu biān xùn yún huáng rù, jìn dé jīng shū bào shào huí.
昨收边讯云蝗入,近得京书报哨回。
fàng dé zǐ líng guī diào lài, hái tā gāo mì shàng yún tái.
放得子陵归钓濑,还他高密上云台。