分类:
《翌日宫教惠诗次韵二首》刘克庄 翻译及注释
这是宋代刘克庄所作的《翌日宫教惠诗次韵二首》之一,下面是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
即使身在水云之间,也无法拥有你这位玉笋班的佳人。子美步回宫阙,却仍沉迷于缅怀。浩然挺立,肩负重山,归途漫长。人情冷漠,犹如平原上的酒;世道险恶,就像滟澦滩的险阻。华丽的宫殿和茅屋一样虚幻,愿你长寿而面颊依然红润。
诗意:
此诗描绘了一个男子沉迷于思念一位玉笋班的佳人中不能自拔,即使在水云之间也无法忘怀。作者通过“子美步回宫阙,犹恋阙”这句话表达了男子对这位佳人的眷恋之情。他身负重山,漫长归途,生活中充满了冷漠和险恶,而宫殿和茅屋一样虚幻,暗示了这个世界的虚幻和无常。最后,作者祝愿这位男子长寿而面颊依然红润。
赏析:
这首诗写得非常悲壮,表达了作者对世道的不满和对爱情的追求。作者通过描写男子的情感和环境来表达他对这个世界的看法,同时也表现了作者对人生的深刻思考。整首诗词以平仄和谐,语言简洁明了,表达了作者的情感和思想,给人留下了深刻的印象。
《翌日宫教惠诗次韵二首》刘克庄 拼音读音参考
yì rì gōng jiào huì shī cì yùn èr shǒu
翌日宫教惠诗次韵二首
jí lìng shēn zài shuǐ yún jiān, bù zhe sī rén yù sǔn bān.
即令身在水云间,不著斯人玉笋班。
zi měi bù guī yóu liàn quē, hào rán jiān sǒng jìng hái shān.
子美步归犹恋阙,浩然肩耸径还山。
rén qíng báo shì píng yuán jiǔ, shì lù wēi yú yàn yù tān.
人情薄似平原酒,世路危于滟澦滩。
huá dòng bǎ máo jiē huàn jiǎ, zhù jūn huáng fà yìng zhū yán.
华栋把茅皆幻假,祝君黄发映朱颜。