分类:
《次韵竹溪一首》刘克庄 翻译及注释
《次韵竹溪一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
藏山覆瓿两相痴,
辛苦才供世俗嗤。
壮不如人徒自悔,
老能学易未过时。
懒犹堪草归田赋,
钝岂能吟对御诗。
惟有聃书宜北面,
存元守黑畏人知。
诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄的一种自嘲和自省之情。他自比为一座被山川遮掩的茅草小屋,与竹溪相依为伴。他感慨自己辛苦创作诗词,却只能遭受世俗的嘲笑和不理解。他觉得自己年轻时没有达到人们的期望,只能自悔错过了壮年的机遇。然而,他也意识到年老后仍然有学习的机会,掌握新的知识,不会被时代抛弃。
诗人自称自己懒散,还可以写一些关于农田和赋税的诗歌,但是他认为自己的才思钝拙,不适合写御诗。最后,他表示唯有效法聃(道家的创始人老子)的著作,背书北面,守护道家的真传,以避免被世人所知。
赏析:
这首诗词以自嘲的口吻,表达了刘克庄对自身才华和人生的反思。他承认自己的辛苦创作得不到世人的认可,但他并不气馁,相信年老后依然有学习和成长的机会。诗中运用了对比手法,表现出诗人对自己过去和未来的反思和展望。
诗人提到的聃书,指的是老子的著作《道德经》,暗示诗人希望效仿老子的思想和品德,追求内心的宁静和超越世俗的境界。这一表达体现了刘克庄对道家思想的向往和对个人修养的重视。
整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的自省和对人生的思考,体现了宋代文人士人格独立、追求内心自由的精神风貌。
《次韵竹溪一首》刘克庄 拼音读音参考
cì yùn zhú xī yī shǒu
次韵竹溪一首
cáng shān fù bù liǎng xiāng chī, xīn kǔ cái gōng shì sú chī.
藏山覆瓿两相痴,辛苦才供世俗嗤。
zhuàng bù rú rén tú zì huǐ, lǎo néng xué yì wèi guò shí.
壮不如人徒自悔,老能学易未过时。
lǎn yóu kān cǎo guī tián fù, dùn qǐ néng yín duì yù shī.
懒犹堪草归田赋,钝岂能吟对御诗。
wéi yǒu dān shū yí běi miàn, cún yuán shǒu hēi wèi rén zhī.
惟有聃书宜北面,存元守黑畏人知。