分类:
《送唐次》武元衡 翻译及注释
《送唐次》是唐代武元衡创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
都门去马嘶,
灞水春流浅。
青槐驿路长,
白日离尊晚。
望望烟景微,
草色行人远。
诗意:
这首诗描绘了诗人送别唐次的情景。诗人站在都城的城门口,听到马嘶声传来,意味着唐次已经离开了。诗人望着灞水,春天的水流浅浅的,表达了别离时的伤感。青槐驿的路程很长,离别的时刻已经到了白天将尽的时候。诗人眺望着远处的烟景,微弱而遥远,行人的身影在草色中渐行渐远。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了别离的情景,抒发了诗人对离别的感伤和思念之情。诗人通过描写都门、马嘶、灞水、青槐驿、白日、烟景和草色等景物,以及行人的离去,将离别的凄凉和无奈表现得淋漓尽致。
首句"都门去马嘶"揭示了别离的开始,马嘶声象征着离别的来临。接着,诗人通过描述灞水春流浅,表达了别离时的伤感和心情的浅薄。"青槐驿路长"一句,表现了别离的漫长和艰难,离别的时刻已经到了白天将尽的时候,增加了别离的悲凉色彩。
诗人通过"望望烟景微,草色行人远"来描绘别离的景象。远处的烟景微弱而遥远,象征着离别的无法挽回和渐行渐远的行人,表达了诗人对离别的思念之情。整首诗通过简练而准确的描写,展现了别离时的悲愁和离别后的思念之情,给人一种深深的感伤和回味之感。
总的来说,这首诗以简练而准确的语言,通过对景物和行人的描绘,表达了别离时的伤感和思念之情,展现了诗人对离别的感慨和无奈。同时,诗中所描绘的景物和情感也使读者在阅读时能够感受到离别的凄凉和深沉。
《送唐次》武元衡 拼音读音参考
sòng táng cì
送唐次
dōu mén qù mǎ sī, bà shuǐ chūn liú qiǎn.
都门去马嘶,灞水春流浅。
qīng huái yì lù cháng, bái rì lí zūn wǎn.
青槐驿路长,白日离尊晚。
wàng wàng yān jǐng wēi, cǎo sè xíng rén yuǎn.
望望烟景微,草色行人远。