分类:
《怀友》刘克庄 翻译及注释
《怀友》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老鹤孤飞久失群,
天涯怀友寸心勤。
狂生似腻宁堪近,
佳士如香故可熏。
无复拿舟乘大雪,
有时倚杖送停云。
秋来迳草深三尺,
谁伴青灯缉旧闻。
诗意:
这首诗词表达了作者对友谊的思念之情。诗中老鹤孤飞久失群,象征着作者的朋友们散落在天涯,久未相聚。然而,作者仍然怀念着他们,心中充满了对友谊的珍视。
作者将友谊比作香气,认为好的朋友就像芬芳的香气一样,可以使人沉醉其中。他表示那些狂放不羁的人生看似会让人感到厌倦,而优秀的人士则会像香气一样令人陶醉。
诗中还描述了作者与朋友分别的情景。他说自己已经不再乘舟行进,也不再在大雪中旅行,而是时常倚着拐杖,凝望天空中飘浮的云彩。这暗示着作者年事已高,不再像年轻时那样奔波劳碌。
最后两句表达了秋天来临,小径的草已经长得很深,而谁来陪伴他在青灯下聊旧时的事情。这是作者对友谊的期盼,希望能有人陪伴他回忆过去的时光。
赏析:
《怀友》以简洁的语言表达了作者对友谊的思念之情,描绘了友谊的珍贵和对友谊的向往。通过对老鹤、狂生和佳士的比喻,作者表达了对朋友性格特质和品质的赞美和追忆。诗中的景物描写与情感表达相结合,给人以深刻的印象。
整首诗词以自然景物为背景,通过描绘老鹤、大雪、云彩和秋天的小径草深等,展现了时光的流转和人生的变迁。作者以自身的境遇和情感投射在自然景物上,表达了对友谊的思念和对旧时光的怀念。
这首诗词的意境深远,情感真挚,给人以思考和感慨。它表达了人们对友情的渴望和对过去时光的怀念,使读者产生共鸣。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,给人以深情的感受,体现了宋代文人的情感抒发和艺术追求。
《怀友》刘克庄 拼音读音参考
huái yǒu
怀友
lǎo hè gū fēi jiǔ shī qún, tiān yá huái yǒu cùn xīn qín.
老鹤孤飞久失群,天涯怀友寸心勤。
kuáng shēng shì nì níng kān jìn, jiā shì rú xiāng gù kě xūn.
狂生似腻宁堪近,佳士如香故可熏。
wú fù ná zhōu chéng dà xuě, yǒu shí yǐ zhàng sòng tíng yún.
无复拿舟乘大雪,有时倚杖送停云。
qiū lái jìng cǎo shēn sān chǐ, shuí bàn qīng dēng jī jiù wén.
秋来迳草深三尺,谁伴青灯缉旧闻。