分类:
《诸公载酒贺余休致水村农卿有诗次韵》刘克庄 翻译及注释
《诸公载酒贺余休致水村农卿有诗次韵》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
众位官员承载着美酒,前来祝贺我闲居在水乡的农官,以诗作为应答。
诗意:
这首诗词是刘克庄应对官员们的贺词,表达了他对自然山水的热爱和对文学的追求。他以自己的闲适生活为题材,描绘了一幅宁静而美丽的江南农村景象,并表达了对徐先辈的敬慕之情。
赏析:
这首诗词通过对自然景观的描绘,展示了作者对山水之美的热爱和对宁静生活的向往。下面对诗中的几个关键词进行赏析:
1. 目眚陈编懒更窥:目眚指眼睛昏花,陈编指旧书,懒更窥指懒得再翻看。这一句表达了作者在闲暇时光中不再翻阅旧书,不再关注琐碎的事物,而是专注于自然景观和创作。
2. 大愚苦要骑麟下,小黠犹能化鹤归:大愚指自己,苦要骑麟下指渴望凤凰降临,小黠指智者,化鹤归指能够与仙鹤为伴。这两句表达了作者对自然神奇之物的向往,同时也表达了对自身才智的谦逊。
3. 觅句瘦肩两山耸,绝粮乾咽上池肥:觅句指创作诗句,瘦肩指文弱的肩膀,两山耸指两岸高山耸立,绝粮乾咽上池肥指生活贫困。这两句描绘了作者在贫困的生活环境中孜孜不倦地追求文学创作,同时也表达了对自然景观的赞美。
4. 平生慕用徐先辈,异世溪边共一矶:平生慕用指一生中对徐先辈的敬仰和追随,异世溪边共一矶指在异世的溪边共同垂钓。这两句表达了作者对徐先辈的钦佩之情,同时也表达了对诗人与先辈一样,追求宁静生活和文学创作的愿望。
总体而言,这首诗词通过描绘自然景观和表达个人情感,展示了作者对美的追求和对宁静生活的向往,同时表达了对徐先辈的敬慕之情。
《诸公载酒贺余休致水村农卿有诗次韵》刘克庄 拼音读音参考
zhū gōng zài jiǔ hè yú xiū zhì shuǐ cūn nóng qīng yǒu shī cì yùn
诸公载酒贺余休致水村农卿有诗次韵
mù shěng chén biān lǎn gèng kuī, bó tōng shì kǒng xiè tiān jī.
目眚陈编懒更窥,博通似恐泄天机。
dà yú kǔ yào qí lín xià, xiǎo xiá yóu néng huà hè guī.
大愚苦要骑麟下,小黠犹能化鹤归。
mì jù shòu jiān liǎng shān sǒng, jué liáng gān yàn shàng chí féi.
觅句瘦肩两山耸,绝粮乾咽上池肥。
píng shēng mù yòng xú xiān bèi, yì shì xī biān gòng yī jī.
平生慕用徐先辈,异世溪边共一矶。