分类:
《挽外舅林明道二首》刘克庄 翻译及注释
《挽外舅林明道二首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词的内容表达了作者对生活的感慨和对亲人的思念之情。
以下是这首诗词的中文译文:
闹处功名少,
在繁嚣中功名难得,
忙碌的日子里,名利寥寥。
闲中岁月长。
宁静的岁月过得漫长。
汉曾招绮季,
汉朝曾经招募美少年,
指的是汉朝时期的赋役制度。
鲁仅有灵光。
鲁国只有孔子这样的智者。
玉雪生难涴,
珍贵的雪花生长艰难。
这里可能是比喻作者的才华在逆境中难以展露。
渊水死未忘。
深邃的水中逝去的人不会被遗忘。
两州残父老,
两州的老人们残破凋零,
指的是亲人在世事变迁中所遭受的苦难。
怀惠各悲凉。
怀念亲人,各自感到悲凉。
这首诗词通过对功名、岁月、亲人的描绘,表达了作者对生活的感慨和对亲人的深深思念之情。作者在忙碌的世事中感叹功名难得,而宁静的岁月又让人感觉漫长。通过引用汉朝和鲁国的历史典故,作者表达了对过去伟大智者的敬佩之情。同时,作者通过比喻珍贵的雪花难以生长和深邃的水中逝去的人不会被遗忘,表达了对逆境和亲人逝去的感伤和怀念之情。最后,作者以两州残破老人的形象,展现了对亲人的深深怀念和对世事变迁的感慨之情。
这首诗词以简洁而意味深长的语言,表达了作者对生活和亲人的思考和情感,给人以深深的触动。它通过对具体事物的描写和隐喻的运用,传达了作者对人生和情感的深刻认识,引发读者对生命、亲情和岁月流转的思考。
《挽外舅林明道二首》刘克庄 拼音读音参考
wǎn wài jiù lín míng dào èr shǒu
挽外舅林明道二首
nào chù gōng míng shǎo, xián zhōng suì yuè zhǎng.
闹处功名少,闲中岁月长。
hàn céng zhāo qǐ jì, lǔ jǐn yǒu líng guāng.
汉曾招绮季,鲁仅有灵光。
yù xuě shēng nán wò, yuān shuǐ sǐ wèi wàng.
玉雪生难涴,渊水死未忘。
liǎng zhōu cán fù lǎo, huái huì gè bēi liáng.
两州残父老,怀惠各悲凉。