分类:
《次曾宏甫见过二首韵》曾几 翻译及注释
《次曾宏甫见过二首韵》是宋代诗人曾几创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
莺啼花落后,芳草绿阴初。
春天莺鸟的啼鸣与花朵的凋落已经过去,新绿的芳草初现。
良会日不足,清谈风有馀。
美好的相聚时间总是不够,而清谈的风雅却很充足。
饥餐聊当肉,嬾出坐无车。
饥饿的时候吃些简单的饭菜就能满足,懒散地出门却没有车可乘。
勿以贫兼病,相过迹也疏。
不要因为贫穷和疾病而嫌弃我,使我们之间的来往渐渐疏远。
这首诗词表达了诗人曾几的身世困顿和身体不适,同时也展现了他清雅淡泊的生活态度。诗中描绘了春天的景象,莺啼花落的美景已经过去,但新绿的芳草初现,展现了自然的循环和生机。诗人描述了自己与友人的相聚,虽然时间有限,但清谈的风雅却丰富而充足。在物质匮乏的情况下,简单的饥餐可以满足需求,而懒散地出门则无法享受车辆的便利。最后,诗人表达了自己的希望,不要因为贫穷和疾病而疏远他,相互间的来往不要因为这些原因而减少。
这首诗词以简洁明了的语言描绘了诗人的生活状态和情感体验。诗人通过对春天景象的描绘,以及对友情和人际关系的思考,表达了自己的内心感受和对生活的态度。整首诗词流露出一种淡泊名利、珍惜友情的情怀,以及对物质贫乏和身体不适的坦然面对。它既展示了诗人的个人情感,又反映了当时社会底层文人的生活境遇和处境。
《次曾宏甫见过二首韵》曾几 拼音读音参考
cì céng hóng fǔ jiàn guò èr shǒu yùn
次曾宏甫见过二首韵
yīng tí huā luò hòu, fāng cǎo lǜ yīn chū.
莺啼花落后,芳草绿阴初。
liáng huì rì bù zú, qīng tán fēng yǒu yú.
良会日不足,清谈风有馀。
jī cān liáo dāng ròu, lǎn chū zuò wú chē.
饥餐聊当肉,嬾出坐无车。
wù yǐ pín jiān bìng, xiāng guò jī yě shū.
勿以贫兼病,相过迹也疏。