分类:
《端午帖子·太上皇帝阁》周必大 翻译及注释
这首诗词是宋代周必大创作的《端午帖子·太上皇帝阁》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
午位符炎德,真人感赤精。
诞弥佳节近,四海祝长生。
诗意:
这首诗词是以端午节为背景,表达了对皇帝的祝福和对长寿的向往。诗中提到了午位符炎德和真人感赤精,暗指皇帝具备高尚的品德和超凡的才能。随着端午佳节的临近,全国各地的人们都在祝福皇帝的长寿。
赏析:
1. 端午节背景:端午节是中国传统的重要节日之一,也称为端阳节。它通常在农历五月初五这一天庆祝,被视为消除疾病、祈求平安和迎接丰收的节日。这首诗词以端午节为背景,突出了节日的喜庆氛围。
2. 符炎德、感赤精:午位符炎德指的是皇帝具备了高尚和光明的德行。真人感赤精则表达了皇帝感受到了纯粹的精华力量。这些词语形容了皇帝作为帝王的崇高品质和非凡能力。
3. 对皇帝的祝福:诗中提到了四海祝长生,表达了全国各地人民对皇帝的祝福和期待。长生是指希望皇帝能够长命百岁,统治国家,使人民安居乐业。
4. 简洁而含义深远:这首诗词运用了简洁的语言表达了对皇帝的祝福和对长寿的向往。通过少数词语的妙用,传达了作者对皇帝权力和长寿的美好祝愿,同时也折射出宋代社会对皇权的推崇和向往。
总体而言,这首诗词以端午节为背景,通过对皇帝的祝福表达了对长寿和权力的渴望。通过简洁而富有意味的语言,诗词传达了作者对皇帝的崇敬和对美好未来的期许。
《端午帖子·太上皇帝阁》周必大 拼音读音参考
duān wǔ tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
端午帖子·太上皇帝阁
wǔ wèi fú yán dé, zhēn rén gǎn chì jīng.
午位符炎德,真人感赤精。
dàn mí jiā jié jìn, sì hǎi zhù cháng shēng.
诞弥佳节近,四海祝长生。